Traducción generada automáticamente
Face to Face
Transmatic
Cara a cara
Face to Face
Llama a la policía o deja que los vecinos te escuchen gritarCall the police or let the neighbors hear you scream
Tu centro de atención.Your center of attention.
Arregla fuera de la corte, no quiero armar un escándalo.Settle out of court, don't want to make a scene.
Reputación automática.Automatic reputation.
Guiado por voces y liderado por ladronesGuided by voices and led by thieves
No te mudes a CaliforniaDon't move to California
Y me traiciones... porque no lo haré... me traicionesAnd sell me out...cause I won't... sell me out
(coro)(refrão)
Di lo que quieras cara a cara o nada importa en absoluto.Say what you want to Face to face or nothing matters at all.
Eso es lo que obtienes. No hables en rodeos.That's what you get. Don't talk around it.
Deja de leer mi mente y haz sonar el teléfonoStop reading my mind and make the telephone ring
Esperando el borrón blanco.Waiting for the white out.
Pon tu alma en hielo porque no puedes ser sinceroPut your soul on ice cause you can't come clean
Se necesita uno para fingir uno, olvídalo.It takes one to fake one, Forget about it.
cororefrão
A los diecisiete tuve un colapso, una lectura psíquica y un nuevo sonido.At seventeen I had a break down, a psychic reading and a new sound.
Quiero hablar sobre el claro amanecer azulI wanna talk about the clear blue mourning
Lo leíste... ¿lo captas? Ahora olvídalo.You read it...get it? Oh now forget about it.
cororefrão



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Transmatic y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: