Traducción generada automáticamente
Gravitate
Transmatic
Gravitación
Gravitate
No hay vuelta atrás de donde hemos estadoThere's no coming back from where we've been
Dices que la gente cambia, ¿entiendes?You've saying different people change, get it?
¿Cuál es el punto de dejarme enterar así?What's the point in letting me find out like that?
Bueno, esto es algo que no aconsejanWell, this is something that they don't advise
La comunicación es la única relaciónCommunication is the only relation
Entonces, ¿por qué me enteré así?So why did I find out like that?
Y deberías haberlo sabido mejorAnd you should've known better
¿Es eso lo que estás diciendo?Is that what you're saying?
Nunca suelo seguir consejosI never really take advice
Pero de ti, tomaría cualquier cosaBut from you, I'd take anything
Realmente conectamos (la primera vez que te vi)We really connected (first time I saw you)
Encontré un reflejo (al menos eso pensé)I found a reflection (at least I thought I did)
Mil maneras de dejar a tu amanteA thousand ways to leave your lover
Pero solo una para quedarseBut only one to stay
Y deberías haberlo sabido mejorAnd you should've known better
¿Es eso lo que estás diciendo?Is that what you're saying?
Nunca suelo seguir consejosI never really take advice
Pero de ti, tomaría cualquier cosaBut from you, I'd take anything
Bueno, deberías haberlo sabido mejorWell, you should've known better
Que seguirThan to follow
Pero todo está en la formaBut it's all in the way
En que gravitas hacia alguienThat you gravitate into someone
Tenías miedo de algoYou were afraid of something
Que no entendíaI didn't understand
Nos separamos sin nadaWe separate with nothing
¿Te preguntas dónde estoy?Do you wonder where I am?
Pero si cambias de opiniónBut if you change your mind
Lo sientoI'm sorry
Estoy tan decepcionadoI'm so underwhelmed
(Ni siquiera lo pienses, ni siquiera lo intentes)(Don't even think it, don't even try)
Y deberías haberlo sabido mejorAnd you should've known better
¿Es eso lo que estás diciendo?Is that what you're saying?
Nunca suelo seguir consejosI never really take advice
Pero de ti, tomaría cualquier cosaBut from you, I take anything
Bueno, deberías haberlo sabido mejorWell, you should've known better
Que seguirThan to follow
Pero todo está en la formaBut it's all in the way
En que gravitas hacia alguienThat you gravitate into someone
Ahora debería, debería, deberíaNow I should, I should, I should
Nunca suelo seguir consejosI never really take advice
Pero de ti, tomaría cualquier cosaBut from you, I take anything



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Transmatic y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: