Traducción generada automáticamente

Kaleidoscopes
Transviolet
Caleidoscopios
Kaleidoscopes
Contra la pared no sé qué estoy diciendoUp against the wall I don't know what I'm saying
¿Por qué es tan difícil creer que todo estará bien?Why is it so hard to believe it'll be ok
Siento que todo está perdido, no sé qué hacerFeels all is lost, I don't know what to do
Probablemente voy a llorar, no puedo ocultarlo de tiI'm probably gonna cry, I can't hide it from you
Porque algo en tus ojos como caleidoscopiosCause something in your eyes like kaleidoscopes
Toma la parte más triste y la vuelve hermosaTakes the saddest part and makes it beautiful
Colores en mi cabeza con tus caderas sobre las míasColors in my head with your hips on mine
Colores en mi cabeza explotan comoColors in my head explode just like
Parado en la oscuridad, ¿por qué tengo la sensaciónStanding in the dark why do I get the feeling
De que todo se viene abajo y nadie tiene una gran idea?It's all coming down and no one has a big idea
Siento que todo está perdido, mi mundo se vuelve gris oscuroFeels like all is lost, my world turns a dark grey
Probablemente voy a llorar, tu amor lo hace bienI'm probably gonna cry, your love makes it ok
Porque algo en tus ojos como caleidoscopiosCause something in your eyes like kaleidoscopes
Toma la parte más triste y la vuelve hermosaTakes the saddest part and makes it beautiful
Colores en mi cabeza con tus caderas sobre las míasColors in my head with your hips on mine
Colores en mi cabeza explotan comoColors in my head explode just like
Dicen que nuestro amor es frágilThey say our love is glass
Nunca va a resistir la tormentaNever gonna fare the storm
Dicen que vamos a romperThey say we're gonna break
¿Qué demonios saben ellos?What the hell do they know
Y quemando el lugarAnd burning up the place
Creo que hay prisiones en mi cerebroThink prisons in my brain
Eres algún fenómenoYou're some phenomenon
Tengo mis manos en tus caderasGot my hands along your hips
Ahora ella quiere agarrar fuerteNow she wanna tight grip
Ojos cerrados cuando nos besamosEyes closing when we kiss
Solo tú y yo, nenaIt's just me and you babe
Luces parpadeando muy rápidoLights flashing real quick
Piel de gallina y escalofríosGoosebumps and the chills
Dime que esta mierda es realTell me this shits real
Nena, esto es realBaby, this is real
Porque algo en tus ojos como caleidoscopiosCause something in your eyes like kaleidoscopes
Toma la parte más triste y la vuelve hermosa (la vuelve hermosa)Takes the saddest part and makes it beautiful (makes it beautiful)
Colores en mi cabeza con tus caderas sobre las mías (caderas sobre las mías)Colors in my head with your hips on mine (hips on mine)
Colores en mi cabeza explotan comoColors in my head explode just like



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Transviolet y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: