Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 65

Long Shot

Transviolet

Letra

Disparo largo

Long Shot

He estado buscando una posibilidad remota
I've been looking for a long shot

He estado apuntando alto
I've been aiming high

Supongo que siempre he sabido
Guess I've always known

Estaría mirando por mi cuenta
I'd be looking on my own

Por un segundo que lo encontré esta noche
For a second that I found it tonight

Dijiste que era una posibilidad remota
You said I was a long shot

Probablemente tenías razón
You were probably right

Y no quiero irme
And I don't wanna leave

Pero tengo lugares donde quiero estar
But I got places I wanna be

En este amor pesado, tengo que dejar atrás
In this heavy love, I gotta leave behind

Oh, no pienses demasiado
Oh, don't you think too much

No, no hay nadie más y sigo enamorado
No, there's nobody else and I'm still in love

Pero, oh, tengo mi mente decidida
But, oh, I've got my mind made up

Es a quien tengo que elegir
It's who I gotta choose

Entre tú o una posibilidad remota
Between you or a long shot

O una posibilidad remota
Or a long shot

Hay champaña en la sala verde
There's champagne in the green room

Ha sido un viaje increíble
It's been a hell of a ride

¿Pero sigue siendo un brindis si estoy bebiendo solo?
But is it still a toast if I'm drinking all alone?

Por desear que estuvieras conmigo esta noche
Here's to wishing you were with me tonight

Oh, no pienses demasiado
Oh, don't you think too much

No, no hay nadie más y sigo enamorado
No, there's nobody else and I'm still in love

Pero, oh, tengo mi mente decidida
But, oh, I've got my mind made up

Es a quien tengo que elegir
It's who I gotta choose

Entre tú o una posibilidad remota
Between you or a long shot

O una posibilidad remota o una posibilidad remota
Or a long shot, or a long shot

O una posibilidad remota o una posibilidad remota
Or a long shot, or a long shot

¿Estás despierto?
Are you awake?

¿Es demasiado tarde para llamarte?
Is it too late to be calling you up?

Porque tengo miedo
'Cause I'm afraid

Lo que gané
What I gained

No sé dónde está el amor, perdimos
Don't know where the love, we lost

El amor que perdimos
The love we lost

Oh, no pienses demasiado
Oh, don't you think too much

Si no hay nadie más y sigues enamorado
If there's nobody else and you're still in love

Oh, últimamente me siento estancado
Oh, lately I feel stuck

Tuve que llamarte
I had to call you up

Tuve que llamarte
I had to call you up

Oh, no pienses demasiado
Oh, don't you think too much

No, no hay nadie más y sigo enamorado
No, there's nobody else and I'm still in love

Pero, oh, tengo mi mente decidida
But, oh, I've got my mind made up

Es a quien tengo que elegir
It's who I gotta choose

Entre tú o una posibilidad remota
Between you or a long shot

O una posibilidad remota o una posibilidad remota
Or a long shot, or a long shot

O una posibilidad remota
Or a long shot

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Jon Garcia / Judah McCarthy / Michael Panek / Nate Flaks / Noah Longworth McGuire / Sarah McTaggart. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Transviolet e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção