Traducción generada automáticamente

w11 Blues
Transvision Vamp
Blues de la calle w11
w11 Blues
Eran las ocho de la noche y caminaba por la calleIt was eight o'clock one night and I'm walking down the line
Rumbo a The Grove para encontrarme con unos amigosHeading for The Grove to meet some friends of mine.
Entonces de una puerta salen dos tipos hablando malThen out of a doorway comes these two bad talking guys
Dicen 'Hey, blanquita' y me llevan a un ladoThey say "Hey there white girl" and take me to one side.
Mi corazón latía fuerte porque me asustaronMy heart it was a pounding cause they caught me with a fright
La luz de la calle brillaba mientras los miraba a los ojosThe streetlight was a burning as I looked into their eyes
He caminado mil veces por estas calles, así que no me sorprendió muchoWell a thousand times I've walked these streets so I wasn't too surprised
Cuando dijeron que tenían cosas que podrían interesarmeWhen they said we got some stuff that you might like to buy.
Dije que no tenía dinero y aunque lo tuvieraI said I've got no money and even if I did
No lo gastaría en una tapa de basurero viejaI wouldn't go a spending it on some old dustbin lid
Justo en ese momento pasó un auto de policíaThen just at that moment a cop's car passed us by
Pude ver las caras en él de reojoI could see the faces in it out of the corner of my eye.
Los tipos de la calle sonreían mientras el policía seguía adelanteThe streetlight guys are grinning as the cop lined on ahead
Era hora de irme, 'Adiós' fue lo que dijeThe time to leave was now "Goodbye" is what I said
Y ellos solo sonrieron y suspiraron 'Quizás nos veamos de nuevo'And they just smiled and sighed "We may see you again."
Así que seguí caminando hacia The Grove para encontrarme con mis amigosNow I just strode on down the line to Grove to meet my friends.
Salí de All Saints cruzando Portobello RoadLeft out of All Saints across Portobello Road
Debajo del Westway y hacia Ladbroke GroveUnderneath the Westway and into Ladbroke Grove.
Subo dos tramos de escaleras hacia un pasillo oscuroUp two flights of stairs into a darkened hall
Chasqueo mis talones, cuento hasta tres mientras el humo sale por la puertaClick my heels count to three as smoke creeps out the door.
Toco una vez y luego toco de nuevoI rap upon it once and then I rap again
Una voz dice 'Hola, pasa, conoce a mis amigos'A voice says "Hi, hello, come in and meet my friends."
Así que doy un paso adentro y digo 'Hola, ¿cómo están?'So I take a step inside say "Hey, how you doing?"
Pero no estrecho la mano de nuevo porque ya lo sabíaBut I didn't shake again 'cause I already knew it.
Está sonando Tone Loc cantando Funky Cold MedinaThere's Tone Loc on the player singing Funky Cold Medina
Mencioné que la vi cuando se parecía un poco a Neneh - Cherry, eso esI mentioned that I saw her when she looked a bit like Neneh - Cherry that is.
Pero no quiero derramar ese vino y la hora se está haciendo tardeBut I don't want to spill that wine and the hour it's getting late
Así que solo digo adiós, hagamos otra citaSo I just say goodbye let's make another date.
Adiós chicos, adiósBye bye boys. Bye bye.
Chasqueo mis talones, cuento hasta cuatro y salgo por la puertaI click my heels count to four and stroll right out the door.
Caigo del pasillo de vuelta a la calleNow I fall out of the hallway back onto the street
Subo a un taxi que pasa y me lleva a casa a dormirJump in a passing cab oh it takes me home to sleep.
Pago al taxista y entro a mi departamentoI pay the taxi man and go inside my flat
Chasqueo mis talones, cuento hasta cinco y tropiezo con el gatoClick my heels count to five and fall over the cat.
Enciendo la TV para ver LA LawSwitch the TV on to watch LA Law
La campana comienza a sonar, oh, los policías están en mi puertaThe bell begins to ring oh the cops are at my door
Pero no esperan a que abra, simplemente la derribanBut they don't wait for me to open it they just bust it in
Empujan mi cara contra el piso y me preguntan dónde he estadoPush my face into the floor and ask me where I been.
He estado sudando todo el verano y trabajando como un perroWell I been sweating all summer and slaving like a dog
Tengo ampollas en la garganta y las piernas se sienten como maderaGot blisters in my throat and my legs feel like wood
Pero esa es otra historia, la contaré en otro momentoBut that's another story I'll tell another time
Pero lo que quiero saber ahora es qué nos depara esta nocheBut what i want to know right now is what's in store tonight.
Lo siguiente que sé es que estoy en la celda de la estaciónThe next thing that I know I'm in the station cell
Oh, me quitaron la mayoría de mi ropa y también mi bolsoOh they've taken most of my clothes and they took my bag as well
La cama apesta a orina, así que me acuesto en el pisoThe bed stinks of piss so I lie down on the floor
Lo único que huelo es el humo que se cuela por debajo de mi puertaThe only thing I smell is the smoke creepin in beneath my door.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Transvision Vamp y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: