Traducción generada automáticamente

Product Of My Own Design
Trapt
Produit de ma propre conception
Product Of My Own Design
J'ai ouvert les yeux, alors dis-moi ce que je voisI've opened up my eyes, so tell me what I see
J'ai ouvert mon esprit, alors dis-moi comment penserI've opened up my mind, so tell me how to think
Utilise tes grands mots et montre-moi comment parlerUse your big words and show me how to speak
Tu ne peux pas vivre ta vie à travers moiYou can't live your life through me
Je n'arrive pas à croire que tu penses que c'est si facileI can't believe you think it's that easy
[refrain][chorus]
Tes murs de fierté ne font que t'enfermerYour walls of pride are only fencing you in
Ton ego joue des tours à ta têteYour ego's been playing games with your head
Tu n'es pas le maître d'œuvreYou're not the mastermind
Je suis un produit de ma propre conceptionI am a product of my own design
Te suivre et tes promesses garantiesFollowing you and your promised guarentees
Libre de choisir tant que je vis tes rêvesFree to choose as long as I live your dreams
Tu dis que mon propre poids ne pourrait jamais être portéYou say my own weight could never be carried
Je suis d'accord pour ne pas être d'accord, je n'arrive pas à croire que tu sois si naïfI'll agree to disagree, I can't believe that you are that naive
[refrain][chorus]
Tes murs de fierté ne font que t'enfermerYour walls of pride are only fencing you in
Ton ego joue des tours à ta têteYour ego's been playing games with your head
Tu n'es pas le maître d'œuvreYou're not the mastermind
Je suis un produit de ma propre conceptionI am a product of my own design
Tu étais mes yeuxYou were my eyes
Tu étais mes oreillesYou were my ears
Tu étais ma conscience toutes ces annéesYou were my conscience all these years
Plus maintenantNo more
Ma vision n'a jamais été aussi claireMy vision has never been so clear
On dirait que je n'ai plus personne à craindreLooks like I have no one left to fear
[refrain][chorus]
Tes murs de fierté ne font que t'enfermerYour walls of pride are only fencing you in
Ton ego joue des tours à ta têteYour ego's been playing games with your head
Tu n'es pas le maître d'œuvreYou're not the mastermind
Je suis un produit de ma propre conceptionI am a product of my own design
Tu n'es pas le maître d'œuvreYou're not the mastermind
Je suis un produit de ma propre conceptionI am a product of my own design




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Trapt y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: