Traducción generada automáticamente

Strangers
Trash Boat
Extraños
Strangers
Arranco cabezas de nomeolvidesPick heads off forget me not’s
La luz desvanecida de los recuerdosThe faded light of memories
El espíritu de la casa de veranoThe spirit of the summerhouse
Todavía no me ha abandonadoTt still hasn’t left me
Una neblina sobre la casa que compartimosA haze over the house we shared
Una bandera de derrota permanenteA flag of permanent defeat
Estoy gritándole al sol de agostoI’m screaming at the august sun
Sé que puedes escucharmeI know you can hear me
Una y otra vez en mi cabezaOver and over in my head
(una y otra vez)(Over and over)
Todavía no me he convencidoI haven’t convinced myself yet
(No estamos envejeciendo)(We’re not getting older)
No te obligaré, nunca lo haréWon’t force you down, never will
Supongo que simplemente te veré por ahíI guess I’ll just see you around
El corazón me derrota, ahora huecoHeart beats me down, hollow now
Esta casa es un cementerioThis house is a burial ground
Supongo que simplemente te veré por ahíI guess I’ll just see you around
Así que carga el peso de tu mundo sobre míSo lay the weight of your world on me
La molestia era inevitableUpset was overdue
Me siento vacío como tu habitaciónI feel empty like your bedroom
La presión se acumula, está derrumbando las paredesThe pressure’s building, it’s caving the walls
Rastrea las grietas y solo esperaTrace the cracks and just wait for it
A ser engullido por completoTo swallow me whole
Qué estúpido he sido al pensar que sería fácilHow stupid I’ve been to think it’d be easy
Hostil y sin rostroHostile and faceless
Pero tú ves a través de míBut you see right through me
No te obligaré, nunca lo haréWon’t force you down, never will
Supongo que simplemente te veré por ahíI guess I’ll just see you around
El corazón me derrota, ahora huecoHeart beats me down, hollow now
Esta casa es un cementerioThis house is a burial ground
Supongo que simplemente te veré por ahíI guess I’ll just see you around
(Dan Campbell)(Dan Campbell)
Te dejé esperando en la estaciónI left you waiting by the train
Tomé tiros con una puntería temblorosaI took shots with shaky aim
Y sé que es desesperadoAnd I know it’s desperate
Pero tú y yo seguimos dando vueltas al mismo desagüeBut you and I keep circling the same drain
Y todavía se siente igual cuandoAnd it still feels the same when
Estoy parado bajo la lluviaI’m standing in the rain
Sé que es desesperadoI know it’s desperate
Pero te veo en el rostro de cada extrañoBut I see you on every stranger’s face
Así que carga el peso de tu mundo sobre míSo lay the weight of your world on me
Lo mantendré lejos de tu espaldaI’ll keep it off your back
Hasta que te levantes de nuevoUntil you get back up on your feet
Siempre haces lo mismo por míYou’re always doing the same for me
No te obligaré, nunca lo haréWon’t force you down, never will
Supongo que simplemente te veré por ahíI guess I’ll just see you around



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Trash Boat y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: