Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.403

Total Eclipse Of The Heart

Trash Pour 4

Letra

Eclipse Total Del Corazón

Total Eclipse Of The Heart

Gira en círculos de vez en cuando me siento un poco sola y tú nunca apareces.Turn around every now and then i get a little bit lonely and you're never coming round.
Gira en círculos de vez en cuando me canso un poco de escuchar el sonido de mis lágrimas.Turn around every now and then i get a little bit tired of listening to the sound of my tears.
Gira en círculos de vez en cuando me pongo un poco nerviosa de que los mejores años hayan pasado.Turn around every now and then i get a little bit nervous that the best of all the years have gone by
Gira en círculos de vez en cuando me aterra un poco y luego veo la mirada en tus ojos.Turn around every now and then i get a little bit terrified and then i see the look in your eyes.
Gira, brillantes ojos, de vez en cuando me desmorono.Turn around bright eyes every now and then i fall apart.
Gira, brillantes ojos, de vez en cuando me desmorono.Turn around bright eyes every now and then i fall apart.
Gira en círculos de vez en cuando sueño con algo salvaje.Turn around every now and then i get a little bit restless and i dream of something wild.
Gira en círculos de vez en cuando me siento un poco indefensa y me acurruco como una niña en tus brazos.Turn around every now and then i get a little bit helpless and i'm lying like a child in your arms.
Gira en círculos de vez en cuando me enojo un poco y sé que debo salir y llorar.Turn around every now and then i get a little bit angry and i know i've got to get out and cry.
Gira en círculos de vez en cuando me aterra un poco pero luego veo la mirada en tus ojos.Turn around every now and then i get a little bit terrified but then i see the look in your eyes.
Gira, brillantes ojos, de vez en cuando me desmorono.Turn around bright eyes every now and then i fall apart.
Gira, brillantes ojos, de vez en cuando me desmorono.Turn around bright eyes every now and then i fall apart.
Y te necesito esta noche y te necesito más que nuncaAnd i need you now tonight and i need you more than ever
Y si solo me abrazas fuerte, nos aferraremos por siempre.And if you only hold me tight we'll be holding on forever.
Y solo haremos lo correcto porque nunca estaremos equivocados.And we'll only be making it right 'cause we'll never be wrong.
Juntos podemos llevarlo hasta el final.Together we can take it to the end of the line.
Tu amor es como una sombra sobre mí todo el tiempo.Your love is like a shadow on me all of the time.
No sé qué hacer y siempre estoy en la oscuridad.I don't know what to do and i'm always in the dark.
Estamos viviendo en un barril de pólvora y lanzando chispas.We're living in a powder keg and giving off sparks.
Realmente te necesito esta noche, la eternidad comenzará esta noche,I really need you tonight, forever's gonna start tonight,
La eternidad comenzará esta noche.Forever's gonna start tonight.
Gira en círculos de vez en cuando sé que nunca serás el chico que siempre quisiste ser.Turn around every now and then i know you'll never be the boy you always wanted to be.
Gira, pero de vez en cuando sé que siempre serás el único chico que me quiso tal como soy.Turn around but every now and then i know you'll always be the only boy who wanted me the way that i am.
Gira en círculos de vez en cuando sé que no hay nadie en el universo tan mágico y maravilloso como tú.Turn around every now and then i know there's no one in the universe as magical and wondrous as you.
Gira en círculos de vez en cuando sé que no hay nada mejor, no hay nada que no haría.Turn around every now and then i know there's nothing any better, there's nothing that i just wouldn't do.
Gira, brillantes ojos, de vez en cuando me desmorono.Turn around bright eyes every now and then i fall apart.
Gira, brillantes ojos, de vez en cuando me desmorono.Turn around bright eyes every now and then i fall apart.
Y te necesito esta noche y te necesito más que nuncaAnd i need you now tonight and i need you more than ever
Y si solo me abrazas fuerte, nos aferraremos por siempre.And if you only hold me tight we'll be holding on forever.
Y solo haremos lo correcto porque nunca estaremos equivocados.And we'll only be making it right 'cause we'll never be wrong.
Juntos podemos llevarlo hasta el final.Together we can take it to the end of the line.
Tu amor es como una sombra sobre mí todo el tiempo.Your love is like a shadow on me all of the time.
No sé qué hacer y siempre estoy en la oscuridad.I don't know what to do and i'm always in the dark.
Estamos viviendo en un barril de pólvora y lanzando chispas.We're living in a powder keg and giving off sparks.
Realmente te necesito esta noche, la eternidad comenzará esta noche,I really need you tonight, forever's gonna start tonight,
La eternidad comenzará esta noche.Forever's gonna start tonight.
Érase una vez estaba enamorándomeOnce upon a time i was falling in love
Pero ahora solo me estoy desmoronandoBut now i'm only falling apart
No hay nada que pueda hacerThere's nothing i can do
Un eclipse total del corazón.A total eclipse of the heart.

Érase una vez había luz en mi vidaOnce upon a time there was light in my life
Ahora solo hay amor en la oscuridadNow there´s only love in the dark
Nada que pueda decirNothing i can say
Un eclipse total del corazón.A total eclipse of the heart


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Trash Pour 4 y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección