Traducción generada automáticamente

Akidagain
Travie McCoy
Otra vez niño
Akidagain
Déjenlos cantarLet the kid's sing
En los días cuando era joven, ya no soy un niñoBack in the days when I was young, I'm not a kid anymore
Pero algunos días me siento y deseo ser niño otra vezBut some days I sit and wish I was a kid again
En los días cuando era joven, ya no soy un niñoBack in the days when I was young, I'm not a kid anymore
Pero algunos días me siento y deseo ser niño otra vezBut some days I sit and wish I was a kid again
Uh huhUh huh
Recordando cuando las cosas eran tan fácilesThinking back when things were so easy
Me hace reír a carcajadas, sin razónGot me laughing out loud, for no reason
Solía devolver las latas y recolectar los níquelesI use to take them cans back and collect them nickels
Cambiando cartas de Garbage Pail Kids por pepinillos dulcesTrading garbage pail kid cards for sweet pickles
Todo el bloque solía tener batallas de G.I. JoeThe whole block used to have G.I. Joe battles
Sí, tu chico tenía al Storm Shadow originalYeah yer boy had the original storm shadow
Y últimamente las cosas han estado lentasAnd as of lately things have been slow
Así que rememoro cuando solíamos romper esas ventanasSo I reminisce on when we use to break them windows
Sí, hasta que fui atrapado por la policíaYeah, Til I got snatched by the cops
Con un bate de béisbol de plástico y un puñado de piedras (No fui yo)With a wiffle ball bat and a hand full of rocks (Wasn't me)
Considera esta canción como un retrocesoConsider this song a throw back
Porque todo lo que quiero es volverCause all I wanna do is go back
Todos canten conmigoYa'll sing it with me
En los días cuando era joven, ya no soy un niñoBack in the days when I was young, I'm not a kid anymore
Pero algunos días me siento y deseo ser niño otra vezBut some days I sit and wish I was a kid again
En los días cuando era joven, ya no soy un niñoBack in the days when I was young, I'm not a kid anymore
Pero algunos días me siento y deseo ser niño otra vezBut some days I sit and wish I was a kid again
En los días cuando era joven, ya no soy un niñoBack in the days when I was young, I'm not a kid anymore
Pero algunos días me siento y deseo ser niño otra vezBut some days I sit and wish I was a kid again
En los días cuando era joven, ya no soy un niñoBack in the days when I was young, I'm not a kid anymore
Pero algunos días me siento y deseo ser niño otra vezBut some days I sit and wish I was a kid again
¡Diles!Tell em!
Y esto fue mucho antes de PlaystationAnd this was way before playstation
Corriendo a casa para ver las vibraciones de los videosRushing home to watch Video vibrations
Hombre, te digo que Sherry Carter podría haber conseguido lo que queríaMan I tell you Sherry Carter coulda got the business
Y no puedo olvidar a Rachel de Caribbean RhythmsAnd I cant forget Rachel from Caribbean rhythms
Esto fue cuando Rap City solía poner los éxitosThis was back when Rap city used to play the jams
Así fue como escuché por primera vez sobre el Clan Wu-TangThis is how I first heard about the Wutang Clan
Reproduje 36 cámaras todo el veranoBanged 36 chambers all summer long
Y hasta el día de hoy, Canopy es mi canción de verano favoritaAnd to this day canopy's my favorite summer song
Y puedo mencionar nombres por díasAnd I can drop names for days
De todos mis artistas favoritos que ayudaron a allanar el caminoOf all my favorite artists who helped to pave the way
Pero probablemente necesitamos mucho más que solo 4 minutosBut, we probably need a lot more then just 4 minutes
Así que así es como voy a terminarSo this is how I'm gonna end it
Todos cantenEverybody sing
En los días cuando era joven, ya no soy un niñoBack in the days when I was young, I'm not a kid anymore
Pero algunos días me siento y deseo ser niño otra vezBut some days I sit and wish I was a kid again
En los días cuando era joven, ya no soy un niñoBack in the days when I was young, I'm not a kid anymore
Pero algunos días me siento y deseo ser niño otra vezBut some days I sit and wish I was a kid again
En los días cuando era joven, ya no soy un niñoBack in the days when I was young, I'm not a kid anymore
Pero algunos días me siento y deseo ser niño otra vezBut some days I sit and wish I was a kid again
En los días cuando era joven, ya no soy un niñoBack in the days when I was young, I'm not a kid anymore
Pero algunos días me siento y deseo ser niño otra vezBut some days I sit and wish I was a kid again
En los días cuando era joven, ya no soy un niñoBack in the days when I was young, I'm not a kid anymore
Pero algunos días me siento y deseo ser niño otra vezBut some days I sit and wish I was a kid again
Sí, estoy en el autobús en la sala traseraYeah, I'm on the bus in the back lounge
Sudoroso, frío, confundido en otra ciudad desconocidaSweaty, cold confused in another unfamiliar town
Otro espectáculo agotadoAnother sold out show
Derramando mi alma a un montón de personas que no conozcoSpilling my soul to a ton of people I don't know
Y puedo sentir mi piel volviéndose más delgadaAnd I can feel my skin wearing thinner
Cuarta noche sin apetito para la cena4th night no appetite for dinner
Maldita sea, vaya vida grandiosaShit goddamn well ain't life grand
Recibir dinero por estar en el escenario con el corazón en la manoGetting paid to stand on stage with yer heart in yer hand
A veces lo exprimo hasta que se preocupanSometimes I squeeze it til they get worried
Si esto es el día de la marmota, supongo que soy Bill MurrayIf this is groundhogs day I guess I'm Bill Murray
Y juro que no me estoy quejando en absolutoAnd I swear I'm not complaining at all
Amo a cada uno de ustedesI love each and everyone of ya'll
Todo lo que realmente estoy diciendo es…All I'm really sayin is….
En los días cuando era joven, ya no soy un niñoBack in the days when I was young, I'm not a kid anymore
Pero algunos días me siento y deseo ser niño otra vezBut some days I sit and wish I was a kid again
En los días cuando era joven, ya no soy un niño (vamos)Back in the days when I was young, I'm not a kid anymore (cmon)
Pero algunos días me siento y deseo ser niño otra vezBut some days I sit and wish I was a kid again
En los días cuando era joven, ya no soy un niñoBack in the days when I was young, I'm not a kid anymore
Pero algunos días me siento y deseo ser niño otra vezBut some days I sit and wish I was a kid again
En los días cuando era joven, ya no soy un niñoBack in the days when I was young, I'm not a kid anymore
Pero algunos días me siento y deseo ser niño otra vezBut some days I sit and wish I was a kid again
En los días cuando era joven, ya no soy un niñoBack in the days when I was young, I'm not a kid anymore
Pero algunos días me siento y deseo ser niño otra vezBut some days I sit and wish I was a kid again
NappyBoyNappyBoy
¡Es Travie!It's Travie!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Travie McCoy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: