Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 79
Letra

H.A.M.

H.A.M.

Todo estaba bien hace solo una semana, los tipos se sienten bienIt was all good just a week ago, niggas feel theyselves
Y luego cae el álbum Watch the Throne, los tipos se matanAnd that watch the throne drop, niggas kill themselves
¿Qué van a hacer los tipos, Hov? Esto es una nueva droga en una nueva estufaWhat are niggas gon' do, hov? This a new crack on a new stove
Estoy en el coupé de dos puertas, es verdad, los tipos me dicen '¡volviste!'I'm in the two-door, true that, niggas telling me "you back!"
Como si un tipo alguna vez se hubiera ido de esta mierda, ¿eh?Like a nigga ever left up out this bitch, huh?
Y si la vida es una perra, apuesto a que me la chuparía, ¿eh?And if life's a bitch, bet she suck my dick, huh
Y apuesto a que se cogió a todo el grupo, ¿eh?And I bet she fucked the whole clique, huh
Por cierto, tipo, deberías jodidamente renunciar, tipoBy the way nigga you should fucking quit nigga
Solo olvídalo, tú lo hablas, yo lo vivoJust forget it, you talk it, I live it

Como Eli, lo hice, la broma es contigo, hijo de puta, y lo entiendoLike eli, I did it, joke's on you motherfucker, and I get it
Sin papel, pero puedes tener más de míNo paper ho, but you can have some more of me
¿Or-a-gía o estamos hablando metafóricamente?Or-a-gy or are we speaking metaphorically?
Históricamente estoy echando a las chicas como Pam, tipoHistorically I'm kicking bitches out like pam, nigga
Volviéndome loco, tipo, yo y JiggaGoing h·a·m nigga, me and jigga
Y un tipo aún joven, no quiero tener hijosAnd a nigga still young, wanna have no kids

Pero he estado practicando con algunas actrices tan malasBut I've been practicing with some actresses as bad as shit
Tuve algunas chicas blancas, culos planosHad a few white girls, asses flat as shit
Pero la cabeza es tan buena, maldita sea, un tipo está contento de haberlo hechoBut the head's so good, damn a nigga glad he hit
Los tengo saltando del edificio, cuidado abajoGot 'em jumping out the building, watch out below
Un millón por la puerta, estoy a punto de volverse locoA million out the door, I'm about to go h·a·m

Duro como un hijo de putaHard as a motherfucker
Deja que estos tipos sepan quién soyLet these niggas know who I am
Estoy a punto de volverse locoI'm about to go h·a·m
Duro como un hijo de putaHard as a motherfucker
Deja que estos tipos sepan quién soyLet these niggas know who I am

¿Por qué demonios están enojados conmigo?Fuck y'all mad at me for?
Ni siquiera saben por lo que he pasadoY'all don't even know what I've been through
Jugué a las gallinas con un camión MackI played chicken with a mack truck
Ustedes hijos de puta ya se habrían movidoY'all muthafuckas woulda been moved
Nadé en aguas con tiburones blancosI swam waters with great whites
Ustedes hijos de puta ya habrían sido devoradosY'all muthafuckas woulda been chewed
Me esforcé con buitres en noches tardíasI hustled with vultures late nights
Ustedes hijos de puta ya habrían sido comidaY'all muthafuckas woulda been food
¿Qué les pasa a estos tipos? Intenten caminar con estos zapatos puestosFuck wrong with these dudes? Try to walk around in these shoes
Vean las cosas que vi creciendoSee the shit I saw growing up
Entonces tal vez podrían echar un vistazo a los senos de BeyThen maybe you could take a peek at bey’s boobs
Los tipos fantasean con las cosas que hago a diarioNiggas fantasize about the shit that I do daily
Como estos raperos rapean sobre las cosas que realmente hagoLike these rappers rap about all the shit that I do really
Estoy como '¿de verdad? Medio billón, ¿de verdad?' tú tienes dinero de bebéI'm like "really: Half a billi nigga, really?" you got baby money
Sé real con los tipos, los tipos no tienen el dinero de mi damaKeep it real with niggas, niggas ain't got my lady's money
Mira el trono, no pises nuestra túnicaWatch the throne, don't step on our robe
Ya es suficiente con que te dejemos pisar nuestro globoBad enough we let you step on our globe
Cuando mi sobrino muere, papá muereWith my nephew die, daddy dead
Un tipo puso precio a la cabeza de mi tíoNigga took the price on my uncle's head
Nadie llamó a la policía mientras mi tío sangrabaNobody called the cops as my uncle bled
Así que siento que me gustaría saber cuánto dinero tiene mi tíoSo I feel like I would like to know my uncle's bread
Inclínate, hermano, rinde homenajeBow down, brother pay homage
No derrames odio en mis prendasDon't spill hate, all on my garments
Comme des Garçons, a la mierda tu estiloComme des garcons, fuck yo fresh
Disparos en la cabeza, a la mierda tu chalecoHeadshots nigga, fuck your vest
A la mierda los cerdos, no hay cerdo en mi tenedorFuck the pigs, no pork on my fork
Paz, Dios, porque sabes que un tipo acaba de volverse locoPeace God, cause you know a nigga just went h·a·m

[Viva el rey en el hombre][Vivat rex in homine]
[Viva el rey en el hombre][Vivat rex in homine]
[Viva el rey en el hombre][Vivat rex in homine]
[Viva el rey en el hombre][Vivat rex in homine]


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Travis Barker y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección