Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.883

Beautiful Nightmare

Travis Garland

Letra

Hermosa Pesadilla

Beautiful Nightmare

(¡Ho!)(Ho!)
(¡Apaga las luces!)(Shut the lights off!)
(No, uh huhhh)(Nah uhh huhhh)
(¡Ho!)(Ho!)
(uh uhhh uhhh)(uh uhhh uhhh)

Hemos estado aguantando por un hilo,Weve been hangin on by a thread,
(¡Ho!) Aferrándonos a lo que quedó en el pasado,(Ho!) Holdin on to whats in the past,
Cuando puedes verlo en mis ojos,When you can see it in my eyes,
Sabes que nuestro amor está muerto,You know our lovin is dead,
(¡Ho!) Aún así hacemos un espectáculo,(Ho!) Still we put on a show,
Actuando como si todo estuviera bien,Actin like its gonna be alright,
Las nubes cubren las estrellas en tu cielo,Clouds cover the stars up in your sky,
(¡Ho!) Y va a llover,(Ho!) And its gonna rain,
Despertando con una última canción de cuna (¡ho!),Just wakin up one last lullaby(ho!),
(¿Qué tipo de sueño es este?)(What kinda dream is this?)

Solías ser un dulce sueño (¡ho!),You use to be a sweet dream (ho!),
Ahora eres una hermosa pesadilla (¡ho!),Now youre a beautiful nightmare (ho!),
De cualquier manera (¡ho!),Either way (ho!),
Solo quiero dormir a tu alrededor (Apaga las luces),I just wanna sleep around you (Shut the lights off),
Dulce sueño (¡ho!),Sweet dream (ho!),
Ahora eres una hermosa pesadilla (¡ho!),Now youre a beautiful nightmare(ho!),
Alguien pellízcame (¡ho!),Somebody pinch me (ho!),
Solo quiero dormir a tu alrededor (apaga las luces),I just wanna sleep around you (shut the lights off),
(A tu alrededor),(Around you),
Sin ti (sin ti) (¡ho!),Without you (without you)(ho!),
Sin ti (sin ti),Without you (without you),
Porque nena cuando duermo a tu alrededor (a tu alrededor),Cause baby when I sleep around you (around you),
A tu alrededor (¡ho!) (a tu alrededor),Around you (ho!) (around you),
No es un dulce sueño (¡ho!),It aint no sweet dream (ho!),
Solo una hermosa pesadilla (apaga las luces),Just a beautiful nightmare (shut the lights off),

No me digas por qué no podemos dejar esto,Dont you tell me why we cant drop this,
Como si no hubiéramos tenido suficiente práctica (¡ho!),Like we aint had enough practice (ho!),
Solías ser tan real (real),You use to be so real (real),
Y ahora eres solo plástico (plástico), eh,And now youre just so plastic (plastic), uh,
Y si está roto no lo arregles,And if its broke dont fix it,
Hay que saber cuándo seguir adelante,Gotta know when and when to move on,
(¡Ho!) Recuerdo cuando solíamos estar tan en sintonía,(Ho!) I remember when we use to be so in sync,
Pero nena esos días han pasado,But baby those da-a-ays is gone,
(Se fuerooon, sí),(Goooone yeah),

Oh y realmente quiero tener dulces sueños,Oh and I really wanna have sweet dreams,
No quiero ver tu linda cara de nuevo (¡ho!),I dont wanna see your pretty face again (ho!),
Chica, solía amarte tanto,Baby girl I use to love you oh so much,
Pero solías convertir mis sueños en una pesadilla bonita,But you use to make my dreams into a pretty nightmare,
Estoy diciendo,Im sayin,
¿Alguna vez estuvimos enamorados?Were we ever in love?
Quizás soñé despierto eso,Maybe I day dreamed that,
(¡Ho!) Sé que te di mi corazón, eh,(Ho!) I know I gave you my heart, uh,
Pero nena, lo necesito de vueltaBut baby Imma need that back
(Apaga las luces),(Shut the lights off),

Solías ser un dulce sueño (¡ho!),You use to be a sweet dream (ho!),
Ahora eres una hermosa pesadilla (¡ho!),Now youre a beautiful nightmare (ho!),
De cualquier manera,Either way,
(¡Ho!) Solo quiero dormir a tu alrededor (Apaga las luces),(Ho!) I just wanna sleep around you (Shut the lights off),
Dulce sueño (¡ho!),Sweet dream (ho!),
Ahora eres una hermosa pesadilla (¡ho!),Now youre a beautiful nightmare(ho!),
Alguien pellízcame (¡ho!),Somebody pinch me (ho!),
Solo quiero dormir a tu alrededor (apaga las luces),I just wanna sleep around you (shut the lights off),
(A tu alrededor),(Around you),
Sin ti (sin ti) (¡ho!),Without you (without you)(ho!),
Sin ti (sin ti),Without you (without you),
Porque nena cuando duermo a tu alrededor (a tu alrededor) (¡ho!),Cause baby when I sleep around you (around you) (ho!),
A tu alrededor (a tu alrededor) (¡ho!),Around you (around you)(ho!),
No es un dulce sueño,It aint no sweet dream,
Solo una hermosa pesadilla (apaga las luces),Its just a beautiful nightmare (shut the lights off),

Las nubes cubren las estrellas en tu cielo,Clouds cover the stars up in your sky,
(¡ho-ohh yeaaaah),(ho-ohh yeaaaah),
Despertando con una última canción de cuna,Just wakin up one last lullaby,
Mi amor, solías ser un dulce sueño,My love you use to be a sweet dream,
Ahora eres una hermosa pesadilla,Now youre a beautiful nightmare,
De cualquier manera, solo quiero dormir sin ti,Either way I, I just wanna sleep without you,
Porque eres una hermosa pesadilla,Cause youre a beautiful nightmare,
Alguien pellízcame,Somebody pinch me,
Solo quiero dormir sin ti,I just wanna sleep without you,
(Apaga las luces)(Shut the lights off)

Solías ser un dulce sueño (¡ho!),You use to be a sweet dream (ho!),
Ahora eres una hermosa pesadilla (¡ho!),Now youre a beautiful nightmare (ho!),
De cualquier manera (¡ho!),Either way (ho!)
Solo quiero dormir a tu alrededor (Apaga las luces),I just wanna sleep around you (Shut the lights off),
Dulce sueño (¡ho!),Sweet dream (ho!),
Ahora eres una hermosa pesadilla (¡ho!),Now youre a beautiful nightmare(ho!),
Alguien pellízcame (¡ho!),Somebody pinch me (ho!),
Solo quiero dormir a tu alrededor (apaga las luces),I just wanna sleep around you (shut the lights off),
(A tu alrededor),(Around you),
Sin ti (sin ti),Without you (without you),
Sin ti (sin ti) (¡ho!),Without you (without you)(ho!),
Porque nena cuando duermo a tu alrededor (a tu alrededor),Cause baby when I sleep around you (around you),
A tu alrededor (¡ho!) (a tu alrededor),Around you (ho!) (around you),
No es un dulce sueño (¡ho!),It aint no sweet dream (ho!),
Solo una hermosa pesadilla (apaga las luces),Just a beautiful nightmare (shut the lights off),

Solo una hermosa pesadilla,Just a beautiful nightmare,
Eres una hermosa pesadilla (apaga las luces)Youre such a beautiful nightmare (shut the lights off)
(uh ho ohhhh)(uh ho ohhhh)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Travis Garland y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección