Traducción generada automáticamente

Wolves
Travis Garland
Lobos
Wolves
No te pierdas en la niebla o te atrapes en el vaporDon't get lost in the fog or caught up in the vapor
Porque seguro no eres el alfa, no eres el omega'Cause you sure ain't the alpha, you ain't no omega
Subiendo todo el camino, no te pierdas mi ascensor. HeyGoing all the way up, don't miss my elevator. Hey
Si no te metes conmigo ahora, entonces no te metas conmigo después. DespuésYou ain't fuck with me now, then don't fuck with me later. Later
No digas que no te advertíDon't say I didn't warn you
Es un mundo frío ahí afueraIt's a cold world out there
Porque sabes'Cause you know
Que cuando la luna sale por la nocheThat when moon comes out at night
Es cuando los lobos salen a jugarIs when the wolves come out to play
Y si el ambiente te pega justoAnd if the mood hits you just right
Asegúrate de no ser la presaBe sure you're not the prey
Así que carga todas tus armas y toda tu municiónSo load up all your guns and all your ammunition
Porque estamos cazando por sangre en nombre de la ambición'Cause we're hunting for blood in the name of ambition
Muestran sus dientes cuando sonríen pero siempre hay un motivoShow their teeth when they smile but there's always a motive
Te cuelgan en la pared antes de que te des cuenta, te das cuentaHang you up on the wall before you even know it, know it
No digas que no te advertíDon't say I didn't warn you
Es un mundo frío ahí afueraIt's a cold world out there
Porque sabes'Cause you know
Que cuando la luna sale por la nocheThat when moon comes out at night
Es cuando los lobos salen a jugarIs when the wolves come out to play
Y si el ambiente te pega justoAnd if the mood hits you just right
Asegúrate de no ser la presaBe sure you're not the prey
Ten cuidado con quién corresCareful who you run with
Vigila tu manadaWatch your pack
Porque cuando menos lo esperas, ese es el momento en que atacarán'Cause when you least expect it that's the moment they'll attack
Peligro claro y presenteClear and present danger
Buscando emocionesChasing thrills
Luchando por sobrevivir aquí, es matar o morirFighting to survive out here, it's kill or be killed
Porque cuando la luna sale por la noche'Cause when the moon comes out at night
Es cuando los lobos salen a jugarIs when the wolves come out to play
Y si el ambiente te pega justoAnd if the mood hits you just right
Asegúrate de no ser la presaBe sure you're not the prey
(Asegúrate de vigilar tu espalda porque quieren)(Make sure you watch your back cause they want)
Y cuando la luna sale por la nocheAnd when the moon comes out at night
Es cuando los lobos salen a jugarIs when the wolves come out to play
Y si el ambiente te pega justoAnd if the mood hits you just right
Asegúrate de no ser la presaMake sure you're not the prey



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Travis Garland y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: