
THANK GOD
Travis Scott
GRACIAS A DIOS
THANK GOD
No lo dudaré, no lo haréI won't doubt it, I won't
Él no engañará a todos sus seguidoresHe won't mislead all His followers
Orando por el proceso, mi nuevo EspírituPrayin' on the process, my new Spirit
Tener ganas deFeel like
Como soyLike I'm
Flotando en mi horario de máxima audienciaFloatin' in my prime time
Una vida, vívela ahora mismoOne life, live it right now
Una vida, vívela enOne life, live it in
Adiós, así es la vidaGoodbyes, that's life
Momentos divertidos para la vidaFun times for life
Por la vida, desde mis ojosFor life, from down my eyes
Gracias a Dios estoy libre esta nocheThank God I'm free tonight
Tengo a Dios en la líneaGot God on the line
Dile al diablo que estoy bienTell the devil I'm fine
Él siempre intentaHe always tryin'
Haciendo lo mejor que puede (sin dudas)Tryin' his best (no question)
Parte superior del posteTop of the pole
Yo y mis hermanosMe and my bros
Cuando se cuenta la historiaWhen the story get told
Va a ser BMF (muchas gracias)It's gon' be BMF (muchas gracias)
Esta mierda suena duraThis shit sound hard
No fue fácilIt wasn't made easy
No puedes vivir dos vecesYou can't live twice
Gracias a Dios estoy respirando (vamos a joderlo)Thank God I'm breathin' (we gon' fuck it up)
Tenemos que irnos ahoraWe gotta go now
Una vida, vívela ahora mismoOne life, live it right now
Una vida, vívela enOne life, live it in
Adiós, así es la vidaGoodbyes, that's life
Momentos divertidos para la vidaFun times for life
Por la vida, desde mis ojosFor life, from down my eyes
Gracias a Dios respiro esta noche (joderlo)Thank God I breathe tonight (fuck it up)
Ooh oohOoh-ooh
Todavía no hay presiónStill no pressure
Gracias a Dios respiroThank God I breathe
Porque la mierda que hablo es lo que necesitan, no digo mentiras'Cause shit I speak is what they need, I tell no lies
Todavía estoy arriba, ellos todavía no pueden bajar, pero ¿y si no lo hacen?I'm still up top, they still can't drop, but what if they not?
Sí, sí)Yeah (yeah)
La última cinta estaba llena de bofetadas, supongo que tengo que volver a ejecutar esta mierdaLast tape was filled up with slaps, I guess gotta run this shit back
No me gustó la forma en que sucedió esa mierda en los premios, lo admito, se convirtió en una bestiaDidn't like the way that shit went down at the awards, I admit it, turned to a beast
Esta es esa mierda de aquí que me pone en marcha después de que me explote un pedazoThis that shit right here that get me goin' after I pop me a piece
La forma en que matamos a los críticos y matamos el odio podría tener que hablar con un sacerdoteWay that we killin' the critics and killin' the hate might gotta talk to a priest
La forma en que evolucionamos y derribamos muros, esta mierda es escandalosaThe way we evolved and knocked down walls, this shit's outrageous
Un mariscal de campo llama, no me gustan los 12, excepto Tom BradyA quarterback calls, I don't like 12, except Tom Brady
No puedo vender mis acciones en corto, todavía tengo una pila alta, todavía no pueden negociar conmigoCan't short my stock, I still stack tall, they still can't trade me
Storm es menor de edad, pero sabes que vive como mayor (así es, papá)Storm's a minor, but you know she livin' major (that's right, daddy)
Cuando vuelas tan alto, no hay cablesWhen you flyin' up this high, it ain't no cables
Mierda tan iluminada, lo que pasa en Las Vegas, se queda en Las VegasShit so lit, what happen in Vegas, it stay in Vegas
Por la mañana, revisamos las noticias, hicimos los periódicosMornin' time, we check the news, we made the papers



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Travis Scott y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: