Traducción generada automáticamente

THE SCOTTS (feat. THE SCOTTS & Kid Cudi)
Travis Scott
LES SCOTTS (feat. LES SCOTTS & Kid Cudi)
THE SCOTTS (feat. THE SCOTTS & Kid Cudi)
[Travis Scott][Travis Scott]
On y vaLet's go
[Travis Scott et Kid Cudi][Travis Scott and Kid Cudi]
On voit le buzz dehors (ouais)We see the hype outside (yeah)
Direct de la maison, euhRight from the house, uh
On l'a pris direct dehors (ouais)Took it straight from outside (yeah)
Direct sur le canapé (mmm)Straight to the couch (mmm)
On met le micro dehors (ouais)We put the mic outside (yeah)
On aère ce bordel, euh (mmm)Air this shit out, uh (mmm)
Tu laisses LES SCOTTS dehors (ouais)You lettin' THE SCOTTS outside (yeah)
On gère les scouts (mmm)We runnin' the scouts (mmm)
Y'a pas de contrôle sur la bande (ouais, ouais, ouais)Ain't no controllin' the gang (yeah, yeah, yeah)
Ils ne partent jamais (mmm)They never leave (mmm)
J'ai des tatouages sur mes veines (ouais)I got tats over my veins (yeah)
Parce que c'est ça que je saigne (mmm)'Cause that what I bleed (mmm)
Elle boit beaucoup de bourbon (ouais)She drink a lot of the bourbon (yeah)
Comme si elle venait de la rue (mmm)Like she from the street (mmm)
On contrôle les flows et, hein, euh, euh (ouais, mmm)We got control of the flows and, huh, uh, uh (yeah, mmm)
On a entendu que ton coin était à sec (ouais)We heard that your way went dry (yeah)
On inonde la sécheresse, euh (mmm)We floodin' the drought, uh (mmm)
On a entendu que ton quartier est dehors (ouais)Heard that your hood outside (yeah)
On a ajouté des routes (mmm)We added some routes (mmm)
On a les bonnes affaires dehors (mmm)We havin' the goods outside (mmm)
On fait entrer et sortir (mmm)Move it in and out (mmm)
Tu laisses LES SCOTTS dehors (mmm)You lettin' THE SCOTTS outside (mmm)
On gère les scoutsWe runnin' the scouts
[Kid Cudi][Kid Cudi]
Mec, les flics sont dehors (ouais)Nigga, the cops outside (yeah)
Verrouille la maison (ouais, ouais)Lock up the house (yeah, yeah)
On garde l'équipe au top (hein)We keep the team on high (huh)
Un peu d'or dans leur bouche (ouais, ouais)Some gold in they mouth (yeah, yeah)
Mec, la Porsche est dehors (hein)Nigga, the Porsche outside (huh)
Sans le toit (ouais, ouais, mec, ouais)Without the top (yeah, yeah, nigga, yeah)
Elle veut une mimosa-sa (ouais)She want a mimosa-sa (yeah)
Apporte les shots (ouais, ouais, ouais)Bring in the shots (yeah, yeah, yeah)
Dis à ces fausses bitches : DégagezTell these phony bitches: Beat it
Avec ce corps retouché, Adobe, aide-moiWith that Photoshoppin' body, Adobe, help me
Elle est là à faire des paninisShe in there makin' panini
Elle sait que j'ai tout le pain, elle me connaît, c'est bonShe know I got all the bread, she know me, got it
Sur mon hustle, j'ai des visionsOn my hustle, havin' visions
Ça fait un moment que mes gars l'ont possédé, salut (hein, hein)It's been a minute since my niggas done owned it, howdy (huh, huh)
Gamin de Cleveland, il les fait payerCleveland boy, he make 'em pay
Ouais, ce gamin de Cleveland, il a ouvert la voie, heyYes, that Cleveland boy, he done made a way, hey
En route vers un endroit, n'importe où, cinéma ces, cesHeaded for somewhere to go, anywhere cinema these, these
Les mecs ne savent pas où aller, faut continuer à leur donner de la chaleur, chaleur (ouais)Niggas don't know where to go, gotta keep givin' em heat, heat (yeah)
Il est temps de doubler la mise, qu'ils additionnent les maths, fouTime to go double though, time they add up the math, mad
Et j'ai dealé avec tant de choses, ayant tant de rêvesAnd I've been dealin' with so many things, havin' so many dreams
[Travis Scott][Travis Scott]
On y vaLet's go



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Travis Scott y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: