Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.645
Letra

Manzanas Malas

Bad Apples

Dijo: Ese chico ladra, no muerde
Said: That boy all bark, no bite

Correr a toda la cancha hasta que no tengamos luces
Running full-court 'til we got no lights

En el '04, no hay lugar tan alto
In the '04, no place so high

Les gusta: ¿Cómo van las manzanas malas y se ponen tan maduras?
They like: How them bad apples go and get so ripe?

Sí, dije, ese chico ladra, no muerde
Yeah, I said, that boy all bark, no bite

Correr a toda la cancha hasta que no tengamos vida
Running full-court 'til we got no life

En el '04, no hay lugar tan alto
In the '04, no place so high

Les gusta: ¿Cómo van las manzanas malas y se ponen tan maduras?
They like: How them bad apples go and get so ripe?

Dijo: Ese chico ladra, no muerde
Said: That boy all bark, no bite

Plato de cerdo tirado, y una lata de sprite frío
Plate of pulled pork, and a can of cold sprite

Joven y tan aburrido
Young and so bored

Cariño, ¿cuál es tu vicio?
Baby, what's your vice?

Sí, podemos encontrar al Señor si me das tu noche
Yeah, we can find the Lord if you give me your night

Porque soy del lado oeste
'Cause I'm from the West side

Bueno, no realmente, soy del norte del lado oeste
Well, not really, I'm from just north of the West side

Donde los niños no saben nada mejor
Where the kids don't know no better

No sé a la izquierda, a la derecha
Don't know left, right

¿Qué camino está arriba, y como: Sí, yo
Which way is up, and like: Yes, I

No digas lo suficiente, y ellos: la mejor línea
Don't say enough, and they: Best line

Juegas demasiado, y yo: Me multan
You play too much, and I: Get fined

No recéis por nosotros
Don't pray for us

Entonces, ¿vas a montar o no?
So, you riding or not?

Travy manténgalo arriba
Travy keep it up above

Desnudas tu vagina, solo duerme en el autobús
You bare your pussy, just sleep on the bus

Camina por los pasillos con la hierba en mi calcetín
Walk through the halls with the weed in my sock

Hasta que vi a los perros, Tryina vender y me ruborizo
Until I seen the dogs, tryina sell and I blush

Tryina mantiene un promedio de C, ahh
Tryina keep a C average, ahh

Mamá se está cagando
Mama going bat-shit

Estoy demasiado ocupado con Tryina meter mi índice en una mala bruja
I'm too occupied with tryina stick my index in a bad bitch

Solía tropezar a través de la locura, ahh
Used to stumble through the madness, ahh

Tomando de mis compañeros de clase
Taking from my classmates

Pensando: Si no puedo pagarlo, ¿por qué debería tenerlo?
Thinking: If I can't afford it, then why should he get to have it?

Todavía recuerdo a todos los hombres que me atacaron, no puedo pasar
I still remember every man who ever jumped me, I can't get past

Y cuando me pongo, me voy a poner un golpe en tu trasero
And when I'm on, I'm finna put a hit out on your bitch ass

Ese chico ladra, no muerde
That boy all bark, no bite

Correr a toda la cancha hasta que no tengamos luces
Running full-court 'til we got no lights

En el '04, no hay lugar tan alto
In the '04, no place so high

Les gusta: ¿Cómo van las manzanas malas y se ponen tan maduras?
They like: How them bad apples go and get so ripe?

Sí, dije, ese chico ladra, no muerde
Yeah, I said, that boy all bark, no bite

Correr a toda la cancha hasta que no tengamos vida
Running full-court 'til we got no life

En el '04, no hay lugar tan alto
In the '04, no place so high

Les gusta: ¿Cómo van las manzanas malas y se ponen tan maduras?
They like: How them bad apples go and get so ripe?


Ayy

Mamá dice que no soy una de tus amiguitas
Mama say I'm not one of your little friends

Tío, estoy jodiendo, estoy jodiendo, estoy jodiendo otra vez, ayy
Man, I'm fucking up, I'm fucking up, I'm fucking up again, ayy

Todo sucio en la casa, mi padre no confía en ninguno de mis amigos
Dirt all in the house, my dad don't trust none of my friends

Tío, estoy jodiendo, estoy jodiendo, estoy jodiendo otra vez
Man, I'm fucking up, I'm fucking up, I'm fucking up again

Me encanta cómo se ven cuando me dicen que no soy un mal chico
Yo, I love the way they look when they tell me I'm not a bad kid

Me encanta la forma en que se ven cuando me dicen potencial masivo
I love the way they look when they tell me potential massive

Me encanta la forma en que todos reservan cuando la seguridad hace voltea
I love the way y'all book when security doing back flips

En la parte de atrás de una Crown Vic, un policía falso me preguntó: Travis, ¿cómo está tu padre?
In the back of a Crown Vic, fake cop asked me: Travis, how's your dad?

Ciudad demasiado pequeña para mí, beber los cuarenta tibios
City too small for me, sip the lukewarm forty

Pon el oro rosa afilado en estos dos pobres shorties
Put the rose gold sharpie on these two poor shorties

Diles que las camisas van a ser veinte
Dot the I with the heart and tell 'em, shirts is goin' be twenty

Esta la vida del niño de una parte de la ciudad no es importante
This the life of the boy from a part of town not important

Con el bloque en mi manga, porque soy duro en mis dientes
With the block on my sleeve, 'cause I'm rough on my teeth

No hay otro cheque en el correo
'Nother check in the mail

Ningún jefe me dice cómo moverme con mi día
Ain't no boss telling me how to move with my day

¿Quién hubiera pensado esto donde yo estaría?
Who'd have thought this where I'd be

Pequeño niño gordito de Ambaum hablando mierdas, pero honestamente
Little chubby kid from Ambaum talking shit, but honestly

Tú lo sabes
You know that

Dijo: Ese chico ladra, no muerde
Said: That boy all bark, no bite

Correr a toda la cancha hasta que no tengamos luces
Running full-court 'til we got no lights

En el '04, no hay lugar tan alto
In the '04, no place so high

Les gusta: ¿Cómo van las manzanas malas y se ponen tan maduras?
They like: How them bad apples go and get so ripe?

Sí, dije, ese chico ladra, no muerde
Yeah, I said, that boy all bark, no bite

Correr a toda la cancha hasta que no tengamos vida
Running full-court 'til we got no life

En el '04, no hay lugar tan alto
In the '04, no place so high

Les gusta: ¿Cómo van las manzanas malas y se ponen tan maduras?
They like: How them bad apples go and get so ripe?

La mayoría de las noches me drogo demasiado, no encuentro el camino de regreso a casa
Most nights I get too high, can't find my way back home

Quemado valiente, débil izquierda última ronda
Burned brave, weak left last round

Ya no me conozco a mí mismo
Don't know myself no more

La mayoría de las noches me drogo demasiado, no encuentro el camino de regreso a casa
Most nights I get too high, can't find my way back home

Quemado valiente, débil izquierda última ronda
Burned brave, weak left last round

Ya no me conozco a mí mismo
Don't know myself no more

Contesta el teléfono, hermano
Answer the phone, bro

¿Eres bueno o eres bueno?
Are you good, or are you good?

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Travis Thompson e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção