Traducción generada automáticamente
Need You
Travis Thompson
Brauche dich
Need You
Ich bin wieder draufI'm off the shits again
Ich bin wieder draufI'm off the shits again
Ich hab meine Dämonen gesehen, kenne ihre NamenI seen my demons, know they names
Und weiß, ich lebe mit ihnenAnd know I live with them
Ich bin wieder draufI'm off the shits again
Ich bin wieder draufI'm off the shits again
Ich bin wieder draufI'm off the
Wieder drauf, wieder drauf, wieder draufOff the, off the, off the
Oft, oft, oft, oftOften, often, often, often
Oft drauf, oft vom BlockOften off the loco, often off the block
Oft im Slow-Mo, Travis ist vom Weg abgekommenOften off the slo-mo, Travis off his rock
Wie: Oh mein Gott, oh mein HerrLike: Oh my God, oh my lord
Sie wollen diese ProblemeThey want these problems
Oh, natürlichOh of course
Zu viel Scheiße, wir sind gemacht, um zu bleibenToo much shit, we built to stay
Sie haben so nicht gelebtThey ain't live like this before
Nein, sie wissen nichts darüberNo they don't know about it
Durch die Woche kommen, Mama kann kaum schlafenMake it through the week, mom can barely sleep
Papa wacht um zwei auf, kommt erst um drei nach HauseDad wake up at two, don't get home till three
Ich war mit ihnen unterwegs, sie sind nicht gut für michI've been out with them, they no good for me
Rein und raus aus deinem Haus, nehme was ich braucheIn and out your house, taking what I need
Kleine Tüten GrasSkimpy sacks of weed
Zieht an den JackenärmelnTuggin jacket sleeves
Schwester in der Schule, kleiner Junge zu HauseSister off at school, little boy at home
Jemand rettet mich bitteSomeone save me please
Aber Scheiße ist nicht umsonstBut shit ain't for free
(Nein)(No)
Ich bin voller AngstI'm anxiety ridden
Ich mache die Oberfläche verdaulich, aber der Typ in mir ist es nichtI make the surface digestible, but the guy in me isn't
Wie jede Nacht, wenn sie zu Besuch kommenLike every night when they visit
Liege ich wach und starreI lay awake and I stare
Ich weiß, dass etwas kommtI know that something is coming
Aber verdammter, ich bin so unvorbereitetBut dog I'm so unprepared
Ich weiß esI know it
Ich bin draufI'm off it
Weiß, dass etwas kommt, kann es aber nicht benennenKnow that something's coming, but can't call it
Ich habe alles, was ich hatte, aufgegeben, ich bin ganz dabeiI put down everything I had, I'm all in
Ganz dabeiAll in
Aber ich brauche dich jetzt immer nochBut I still need you now
Aber ich brauche dich jetzt immer nochBut I still need you now
Aber ich brauche dich jetzt immer nochBut I still need you now
Aber ich brauche dich jetzt immer noch (ja, ja)But I still need you now (yeah, yeah)
Ich brauche dichI need you
Ich brauche dichI need you
Ich brauche dichI need you
Ich brauche dichI need you
(Ich brauche dich)(I need you)
Ich bin bereit zu explodieren und bereit zu führenI'm fit to blow and I'm fit to lead
Ich habe Dinge zu tun, ich habe Kinder zu versorgenI got shit to do, I got kids to feed
Für kommende Generationen ist es ein RätselFor generation come it's a mystery
Was du mir angetan hast, wir haben GeschichteWhatcha did to me, we got history
Unglauben wurde zu ChaosDisbelief turned to disarray
Du machst mich wütend mit dem, was du sagstYou piss me off with the shit you say
Sagst, dass die Motherfucker immer noch Freunde bleiben solltenSayin motherfuckers should still stay friends
Wenn du durch die Wand kommst, brich nicht einWhen you come through the wall don't cave in
Das ist süß, aber es ist immer noch echtThat's some cute shit, but it's still real
Aber die Bewegungen haben sich geändert, wir können einfach nicht chillenBut the moves switched, we just can't chill
Ich bin umhergezogen, ohne Dach über dem KopfI've been moving, around town roofless
Und wette, sie rufen an, und das ist nicht echtAnd bet they callin, and this ain't real
Ich komme von Männern, die in Problemen und Flaschen ertrinkenI come from men who just drown out in problems and bottles
Und aufwachen und es wieder tunAnd wake up and do it again
Ich komme von Helden, die durchdrehen und aufblühenI come from heroes who blow up and ball out
Und nie zurückrufen oder sich versöhnenAnd don't ever call back or just make amends
Komme aus einer Stadt von Scheiß drauf und gib aufCome from a city of Fuck it and give up
Komme aus einer Familie von Ich hasse meine LeberCome from a family of I hate my liver
Komme aus einer Crew von Ich kümmere mich um nichtsCome from a crew of I don't give a fuck about nothing
Denkend, mein G würde für immer rennenThinking my G he'd run forever
Kann dich nicht gehen lassen, kann es nicht seinCan't let you go, can't let it be
Wache nachts auf, lasse die Waffe in meinem Shirt fallenWake up at night, dropping gun in my tee
Scheiße ist nicht gutShit is not good
Aber ich bin der Lustige, also lache ich einfach darüberBut I'm the funny one, so I just laugh it off
Sei, wer sie brauchenBe who they need
SingeSinging
Ich bin draufI'm off it
Weiß, dass etwas kommt, kann es aber nicht benennenKnow that something's coming, but can't call it
Ich habe alles, was ich hatte, aufgegeben, ich bin ganz dabeiI put down everything I had, I'm all in
Ganz dabeiAll in
Aber ich brauche dich jetzt immer nochBut I still need you now
Aber ich brauche dich jetzt immer nochBut I still need you now
Aber ich brauche dich jetzt immer nochBut I still need you now
Aber ich brauche dich jetzt immer noch (ja, ja)But I still need you now (yeah, yeah)
Ich brauche dichI need you
Ich brauche dich und ich brauche alles, wofür du gekommen bist (ich brauche dich)I need you and I need all you came for (I need you)
Ich brauche dich, denn das ist nicht, wofür ich gemacht bin (ich brauche dich)I need you cause this ain't what I'm made for (I need you)
Ich brauche dich, um mich vor dem Regen zu schützenI need you to shield me from the rainfall
Und es regnetAnd it's rain pour
Und ich ertrinke jetztAnd I'm drowning now
Und ich bin unten und jetzt, und ich bin [?] (ich brauche dich)And I'm down and now, and I'm [?] (I need you)
Als ich für dich blieb und du vorbeikamst (ich brauche dich)When I stay for you and you came around (I need you)
Ich schlafe nicht gut, ich vertraue niemandemI don't sleep too good, I don't trust no one
Aber ich verstecke dasBut I hide that shit
Denn ich bin jetzt nicht dein Problem.Cause I'm not your problem now



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Travis Thompson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: