Traducción generada automáticamente
Peace
Travis Thompson
Paz
Peace
No sé nada de cosas, ayyI don't know shit about shit, ayy
Así que no vengas a buscar una explicación, cariñoSo don't come around looking for an explanation, baby
No sé nada de cosas, ayyI don't know shit about shit, ayy
Y imma mantenerlo así porque me encanta la forma en que me mirasAnd imma keep it that way 'cause I love the way you looking at me
No sé nada de cosas, ayyI don't know shit about shit, ayy
Así que no vengas a buscar una explicación, cariñoSo don't come around looking for an explanation, baby
No sé nada de cosas, ayyI don't know shit about shit, ayy
Y imma mantenerlo así porque me encanta la forma en que me mirasAnd imma keep it that way 'cause I love the way you looking at me
No pierdo el tiempo, pero necesito másI don't waste time, but I need more
No sé lo que necesitoI don't really know what I need
Lo he visto todo, tryna ver másI done seen it all, tryna see more
Le rogué a Dios por una piezaI done begged God for a piece
No pierdo el tiempo, pero necesito másI don't waste time, but I need more
Realmente no sé lo que necesito, síI don't really know what I need, yeah
Lo he visto todo, tryna ver másI done seen it all, tryna see more
Le rogué a Dios un poco de pazI done begged God for some peace
Ceniza en la otomanaAsh on the ottoman
Chocar la fiesta, mover la mochila, y la política de reventarCrashing the party, move pack, and we politic busting
Está de vuelta a anónimoIt's back to anonymous
Me despertaba a las 4 de la mañanaI used to wake up at 4am
Trabajo de fábrica por salarios moderados que odiabaFactory-working for moderate wages I hated
He probado esta vida que tengo que vivirI tasted this life that I gotta live
Ahora, no voy a volverNow, I'm not going back
No podían doblarle el culoThey couldn't fold his ass
Niño que habla tonteríasBaby boy talking shit
Reúnete cuando etiqueten sus mocasines, el mismo niñoMeet when they label their moccasins, same little kid
Desde el 2-0, siente como quieres, cabrónFrom the 2-0, feel how you want, fucker
Uno: Me pagarás el alquilerOne: You'll pay my rent
No te tomas ningún momento, tienes que pagarlo rápidoYou don't take no times, gotta pay lil' quick
Pero no durará mucho con lo mismo de siempreBut it won't last long on the same old shit
Tryina saca a mi familia de la misma vieja rezTryina get my family outta the same old rez
Tryina mantiene a mi prima fuera de una carretera de dos carrilesTryina keep my cousin off a two-lane road
Fuerza que estoy corriendo con un UsainForce I'm runnin' with a Usain
Vete como oro y platino, al diablo con lo que pasóGo like gold and platinum, fuck what happened
Estoy aquí ahora a pesar de mi tiempo pasadoI'm here now despite my past-tense
Historias de comercio entre bastidores con KweliBackstage trading stories with Kweli
Niños de la costa oeste en ManhattanWest coast kids in Manhattan
Ha sido un hijo lejanoBeen a distant son
Lo admito: no sé qué distancia eraI'll admit it: I ain't know what distance was
Hasta la mirada de mi papá cuando volví de gira'Til the look from my Pops when I came back from tour
Me hizo mirar terriblemente en lo que se ha convertido su hijoMade me terribly stare at what his kid's become
ComoLike
No pierdo el tiempo, pero necesito másI don't waste time, but I need more
Se utiliza para saltar rocas junto al marUsed to skip rocks by the sea
Esta ciudad se envuelve alrededor de mis pies, SeñorThis city tryna wrap around my feet, Lord
Mira hacia el cielo en busca de alivio, pero estoy cantando comoLook up to the sky for relief, but I'm singing like
No pierdo el tiempo, pero necesito másI don't waste time, but I need more
No sé lo que necesitoI don't really know what I need
Lo he visto todo, tryna ver másI done seen it all, tryna see more
Le rogué a Dios por una piezaI done begged God for a piece
No pierdo el tiempo, pero necesito másI don't waste time, but I need more
Realmente no sé lo que necesito, síI don't really know what I need, yeah
Lo he visto todo, tryna ver másI done seen it all, tryna see more
Le rogué a Dios un poco de pazI done begged God for some peace
Le dije a mi mamá, hermanoTold my momma, bro
Esto es raro, ¿pero estás bien?This shit's weird, but are you good?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Travis Thompson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: