Traducción generada automáticamente

The Girl's Gone Wild
Travis Tritt
La chica se ha vuelto loca
The Girl's Gone Wild
Convocando a todas las amigas, fin de semana de vacaciones de primavera,Callin' all girlfriends, spring break weekend,
Reuniéndonos en el Texaco.Meetin' at the Texaco.
Vinos fríos, six-packs, cigarrillos y Tic-Tacs,Wine coolers, six-packs, cigarettes, and Tic-Tacs,
Llenándolo y saliendo a la carretera.Fill it up an' hit the road.
Pasando el Cosmo, agotando el celular:Passin' round the Cosmo, wearin' out the cell phone:
'Lleguen a la playa para las diez.'"Make it to the beach by ten."
Chancletas y brillo labial, tops de bikini y shorts cortos:Flip-flops an' lip gloss, bikini tops and cut-offs:
Nena, que comiencen los juegos.Baby, let the games begin.
La chica se ha vuelto loca,The girl's gone wild,
Estilo de reality TV.Reality TV style.
Solo millas y millas de esas chicas locas.Just a-miles an' miles of those girls gone wild.
Rompiendo corazones; usando la tarjeta de crédito de papá.Breakin' hearts; usin' daddy's credit card.
Mamá grita: '¡Detén a esa niña!'Momma hollers: "Stop that child!
'¿No sabes que la chica se ha vuelto loca?'"Don't you know the girl's gone wild."
Se ven muy bonitas en Panama City,They're lookin real pretty down in Panama City,
Están bailando en Nueva Orleans.They're dancin down in New Orleans.
Cancún, Cozumel, enloqueciendo y causando estragos,Cancun, Cozumel, gettin down and raisin' hell,
Viviendo el sueño de todo chico malo.Livin' every bad boy's dream.
Viva Las Vegas, volviéndose escandalosas,Viva Las Vegas, gettin outragous,
Cruzando por la avenida de Los Ángeles.Cruisin' down the L.A. strip.
Están en una limusina, asomándose por la ventana:They're loaded in a limo, hangin' out the window:
¡Vamos a acelerar y dejarlo todo!Let's wind it up and let it rip.
La chica se ha vuelto loca,The girl's gone wild,
Estilo de reality TV.Reality TV style.
Solo millas y millas de esas chicas locas.Just a-miles an' miles of those girls gone wild.
Rompiendo corazones; usando la tarjeta de crédito de papá.Breakin' hearts; usin' daddy's credit card.
Mamá grita: '¡Detén a esa niña!'Momma hollers: "Stop that child!
'¿No sabes que la chica se ha vuelto loca?'"Don't you know the girl's gone wild."
Chicas, chicas, chicas locas. (Chicas, chicas, chicas locas.)Girls, girls, girls gone wild. (Girls, girls, girls gone wild.)
Chicas, chicas, chicas locas.Girls, girls, girls gone wild.
Sally, Sue y Tam'ra, sonriendo para la cámara,Sally, Sue and Tam'ra, smilin' for the camera,
Darla conoció a un doctor de LSU.Darla met a doctor from LSU.
Ally, Ann y Amy, se volvieron un poco locas:Ally, Ann and Amy, went a little crazy:
Regresando a casa con un nuevo tatuaje.Ridin' home sittin' on a new tattoo.
La chica se ha vuelto loca,The girl's gone wild,
Estilo de reality TV.Reality TV style.
Solo millas y millas de esas chicas locas.Just a-miles an' miles of those girls gone wild.
Rompiendo corazones; usando la tarjeta de crédito de papá.Breakin' hearts; usin' daddy's credit card.
Mamá grita: '¡Detén a esa niña!'Momma hollers: "Stop that child!
'¿No sabes que la chica se ha vuelto loca?'"Don't you know the girl's gone wild."
Chicas, chicas, chicas locas. (Chicas, chicas, chicas locas.)Girls, girls, girls gone wild. (Girls, girls, girls gone wild.)
Chicas, chicas, chicas locas.Girls, girls, girls gone wild.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Travis Tritt y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: