Traducción generada automáticamente

It's A Great Day To Be Alive
Travis Tritt
Het Is Een Geweldige Dag Om Levend Te Zijn
It's A Great Day To Be Alive
Ik heb rijst koken in de magnetronI got rice cooking in the microwave
Heb een baard van drie dagen die ik niet ga scherenGot a three-day beard I don't plan to shave
En het is een gekke zaak maar ik moet gewoon zeggenAnd it's a goofy thing but I just gotta say
Hé, het gaat goed met meHey I'm doing alright
Ja, ik denk dat ik wat zelfgemaakte soep ga makenYeah, I think I'll make me some homemade soup
Voel me best goed en dat is de waarheidFeelin' pretty good and that's the truth
Het is geen drank of drugs die me zo laat voelenIt's neither drink nor drug induced
Nee, ik doe gewoon goedNo I'm just doin' alright
En het is een geweldige dag om te levenAnd it's a great day to be alive
Ik weet dat de zon nog steeds schijnt als ik mijn ogen sluitI know the Sun's still shinin' when I close my eyes
Er zijn wat moeilijke tijden in de buurtThere's some hard times in the neighborhood
Maar waarom kan elke dag niet gewoon zo goed zijn?But why can't every day be just this good?
Het is vijftien jaar geleden dat ik thuis ben weggegaanIt's been fifteen years since I left home
Zei veel geluk tegen elk zaadje dat ik had geplantSaid good luck to every seed I'd sown
Heb mijn best gedaan en toen liet ik het alleenGive it my best and then I left it alone
Oh, ik hoop dat het goed met ze gaatOh, I hope their doin' alright
Nu kijk ik in de spiegel en wat zie ik?Now I look in the mirror and what do I see?
Een eenzame wolf die daar naar me staartA lone wolf there starin' back at me
Oud maar onschadelijk als maar kanLong in the tooth but harmless as can be
Heer, ik denk dat hij het goed doetLord, I guess he's doin' alright
En het is een geweldige dag om te levenAnd it's a great day to be alive
Ik weet dat de zon nog steeds schijnt als ik mijn ogen sluitI know the Sun's still shinin' when I close my eyes
Er zijn wat moeilijke tijden in de buurtThere's some hard times in the neighborhood
Maar waarom kan elke dag niet gewoon zo goed zijn?But why can't every day be just this good?
Soms is het eenzaamSometimes it's lonely
Soms ben ik alleenSometimes it's only me
En de schaduwen die deze kamer vullenAnd the shadows that fill this room
Soms val ikSometimes I'm fallin'
Wanhopig roep ikDesperately callin'
Huilend naar de maanHowlin' at the Moon
Ah-woe!Ah-woo!
Ah-woe!Ah-woo!
Nou, misschien ga ik een nieuwe tattoo laten zettenWell I might go get me a new tattoo
Of neem ik mijn oude Harley voor een cruise van drie dagenOr take my old Harley for a three-day cruise
Misschien laat ik zelfs een Fu Man Chu groeienMight even grow me a Fu Man Chu
Oh, aw!Oh, aw!
En het is een geweldige dag om te levenAnd it's a great day to be alive
Ik weet dat de zon nog steeds schijnt als ik mijn ogen sluitI know the Sun's still shinin' when I close my eyes
Er zijn wat moeilijke tijden in de buurtThere's some hard times in the neighborhood
Maar waarom kan elke dag niet gewoon zo goed zijn?But why can't every day be just this good?
En het is een geweldige dag om te levenAnd it's a great day to be alive
Ik weet dat de zon nog steeds schijnt als ik mijn ogen sluitI know the Sun's still shinin' when I close my eyes
Er zijn wat moeilijke tijden in de buurtThere's some hard times in the neighborhood
Maar waarom kan elke dag niet gewoon zo goed zijn?But why can't every day be just this good?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Travis Tritt y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: