Traducción generada automáticamente

Helping Me Get Over You
Travis Tritt
M'aider à t'oublier
Helping Me Get Over You
Tu demandes qui est allongé dans mon litYou ask who's laying in my bed
Est-ce vraiment de l'amour qu'on faitIs it really love we're making
Eh bien, mon cœur est suspendu à un filWell my heart's hanging by a thread
C'est la seule raison pour laquelle il ne se brise pasShe's the only reason it ain't breaking
Est-ce que tu traverses jamais mon esprit ?Do you ever cross my mind?
Chérie, la vérité c'est que tu y es encoreDarling, fact is you still do
C'est la raison pour laquelle elle est làThat's the reason she is here
Effaçant ton vieux souvenirWiping your old memory clear
Elle m'aide à t'oublierShe's helping me get over you
M'aider à t'oublierHelping me get over you
Un baiser à la foisOne kiss at a time
Parce que toute la douleur qu'on a traversée'Cause all the pain that we've been through
Pèse encore si lourd dans ma têteStill weighs so heavy on my mind
Passer au-delà de l'amour qu'on a perduGetting pass the love we lost
C'est un pont solitaire à franchirThat's a lonely bridge to cross
Oh, j'ai fait ce que je devais faireOh I did what I had to do
Je devais trouver quelqu'un de nouveauI had to find somebody new
Qui m'aide à t'oublierWho's helping me get over you
Je sais que tu n'as jamais demandé son nomI know you've never ask his name
Mais dans ton cœur, je sais que tu te demandesBut in your heart I know you wonder
Je ne suis pas très doué pour jouerI'm not much good at playing games
J'essaie juste de ne pas sombrerI'm just trying to keep from going under
Il n'y a pas de futur dans ses yeuxThere's no forever in his eyes
Ce n'est pas l'amour qu'on connaissait autrefoisIt's not the love that we once knew
Oh et ça pourrait être un péché mais ce soir j'ai un amiOh and it might be a sin but tonight I've got a friend
Qui m'aide à t'oublierHelping me get over you
M'aider à t'oublierHelping me get over you
Un baiser à la foisOne kiss at a time
Parce que toute la douleur qu'on a traversée'Cause all the pain that we've been through
Pèse encore si lourd dans ma têteStill weighs so heavy on my mind
Passer au-delà de l'amour qu'on a perduGetting pass the love we lost
C'est un pont solitaire à franchirThat's a lonely bridge to cross
Alors j'ai fait ce que je devais faireSo I did what I had to do
Je devais trouver quelqu'un de nouveauI had to find somebody new
Qui m'aide à t'oublierWho's helping me get over you
J'ai fait de mon mieuxI did the best that I could do
Je devais trouver quelqu'un de nouveauI had to find somebody new
Pour m'aider à t'oublierTo help me get over you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Travis Tritt y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: