Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.886

The Weight

Travis

Letra

Die Last

The Weight

Ich fuhr nach Nazareth, fühlte mich halb tot;I pulled into Nazareth, was feelin' about half past dead;
Ich brauche nur einen Ort, wo ich meinen Kopf hinlegen kann.I just need some place where I can lay my head.
"Hey, Mister, kannst du mir sagen, wo ein Mann ein Bett finden kann?""Hey, mister, can you tell me where a man might find a bed?"
Er grinste nur und schüttelte meine Hand, und "Nein!", war alles, was er sagte.He just grinned and shook my hand, and "No!", was all he said.

(Refrain:)(Chorus:)
Nimm die Last von Annie, nimm die Last umsonst;Take a load off Annie, take a load for free;
Nimm die Last von Annie, und (und) (und) du kannst die Last gleich auf mich legen.Take a load off Annie, And (and) (and) you can put the load right on me.

Ich nahm meine Tasche und suchte nach einem Ort zum Verstecken;I picked up my bag, I went lookin' for a place to hide;
Als ich Carmen und den Teufel sah, die Seite an Seite gingen.When I saw Carmen and the Devil walkin' side by side.
Ich sagte: "Hey, Carmen, komm schon, lass uns in die Stadt gehen."I said, "Hey, Carmen, come on, let's go downtown."
Sie sagte: "Ich muss gehen, aber mein Freund kann hierbleiben."She said, "I gotta go, but m'friend can stick around."

(Refrain)(Chorus)

Geh runter, Miss Moses, es gibt nichts, was du sagen kannst;Go down, Miss Moses, there's nothin' you can say
Es ist nur der alte Luke, und Luke wartet auf den Tag des Gerichts.It's just ol' Luke, and Luke's waitin' on the Judgement Day.
"Nun, Luke, mein Freund, was ist mit der jungen Anna Lee?""Well, Luke, my friend, what about young Anna Lee?"
Er sagte: "Tu mir einen Gefallen, Sohn, bleib doch und halte Anna Lee Gesellschaft."He said, "Do me a favour, son, woncha stay an' keep Anna Lee company?"

(Refrain)(Chorus)

Der verrückte Chester folgte mir und erwischte mich im Nebel.Crazy Chester followed me, and he caught me in the fog.
Er sagte: "Ich repariere deinen Ständer, wenn du Jack, meinen Hund, nimmst."He said, "I will fix your rack, if you'll take Jack, my dog."
Ich sagte: "Warte mal, Chester, du weißt, ich bin ein friedlicher Mann."I said, "Wait a minute, Chester, you know I'm a peaceful man."
Er sagte: "Das ist in Ordnung, Junge, füttere ihn, wenn du kannst."He said, "That's okay, boy, won't you feed him when you can."

(Refrain)(Chorus)

Fang jetzt eine Kanonenkugel, um mich die Linie entlang zu bringen;Catch a cannon ball now, t'take me down the line
Meine Tasche sinkt tief und ich glaube, es ist Zeit.My bag is sinkin' low and I do believe it's time.
Zurück zu Miss Annie, du weißt, sie ist die Einzige.To get back to Miss Annie, you know she's the only one.
Die mich hierher geschickt hat mit ihren Grüßen für alle?Who sent me here with her regards for everyone?

(Refrain)(Chorus)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Travis y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección