Traducción generada automáticamente

LOVESICK (병)
TREASURE
ENAMORADO (병)
LOVESICK (병)
En un día donde el atardecer se ve mejor de lo normal
평소보다 석양이 잘 보이는 날
pyeongsoboda seogyang-i jal boineun nal
En un día donde el asiento a mi lado está vacío y solitario
옆자리가 외롭게 비어 있는 날
yeopjariga oeropge bieo inneun nal
Montando mi bicicleta ligera una vez más
가벼운 자전거를 타고 나는 또
gabyeoun jajeon-georeul tago naneun tto
Me encuentro perdido en la nostalgia
여운에 잠겨 있네
yeoune jamgyeo inne
En un día donde las estrellas se ven más brillantes de lo normal
평소보다 별이 많이 보이는 날
pyeongsoboda byeori mani boineun nal
Siento que el parque está tranquilo y espacioso
공원이 조용하고 넓다고 느끼는 날
gong-woni joyonghago neopdago neukkineun nal
Aún no me acostumbro al entorno cambiado
달라진 환경에 나는 아직도
dallajin hwan-gyeong-e naneun ajikdo
y me encuentro atrapado en la nostalgia
익숙하지 못하고 여운에 잠겨 있네
iksukaji motago yeoune jamgyeo inne
Estoy atrapado en un laberinto del que no puedo salir
나갈 수 없는 미로에 빠져 있어 난
nagal su eomneun miroe ppajyeo isseo nan
Estoy enfermo de ti
너라는 병에 걸려 있어
neoraneun byeong-e geollyeo isseo
No importa lo que haga, no importa cuánto llore
뭘 해도 뭐를 봐도 맘껏 울어도
mwol haedo mworeul bwado mamkkeot ureodo
Es una enfermedad incurable, una enfermedad (una enfermedad)
영원히 완치 못하는 병이야 (병이야)
yeong-wonhi wanchi motaneun byeong-iya (byeong-iya)
Estoy sumergido en un mar sin luz
빛이 안 보이는 바다에 빠져 있어 난
bichi an boineun bada-e ppajyeo isseo nan
Estoy enfermo de ti
너라는 병에 걸려 있어
neoraneun byeong-e geollyeo isseo
No importa lo que haga, no importa cuánto llore
뭘 해도 뭐를 봐도 맘껏 울어도
mwol haedo mworeul bwado mamkkeot ureodo
Es una enfermedad de la que no puedo olvidarte nunca
너를 영원히 잊지 못하는 병이야
neoreul yeong-wonhi itji motaneun byeong-iya
En una noche que se siente más oscura de lo normal
평소보다 어둡게 느껴지는 밤
pyeongsoboda eodupge neukkyeojineun bam
Me siento más solo porque mi corazón es igual
내 마음 같아서 더 외로워지는 난
nae ma-eum gataseo deo oerowojineun nan
Respiro hondo y cierro los ojos
한숨을 쉬고 난 눈을 감은 채로
hansumeul swigo nan nuneul gameun chaero
Recordando los recuerdos (oh, sí)
추억을 되돌려 보네 (oh, yeah)
chueogeul doedollyeo bone (oh, yeah)
Aunque me digas que deje ir mi corazón herido
애태운 내 맘에 이제 잘 가라 말해도
aetae-un nae mame ije jal gara malhaedo
Aún estoy atrapado en los recuerdos, no puedo escapar
아직 추억 속에 남아 헤어날 수 없잖아
ajik chueok soge nama he-eonal su eopjana
Desde los accesorios que solías admirar en mí
네가 탐을 내던 내 액세서리
nega tameul naedeon nae aekseseori
Hasta la ropa que usabas diciendo que la querías
원한다며 입은 내 옷까지
wonhandamyeo ibeun nae otkkaji
Tu rastro está impregnado por todas partes, sin cura, una vez más
곳곳에 베인 네 흔적에 완치 없이 또 훌쩍
gotgose bein ne heunjeoge wanchi eopsi tto huljjeok
Estoy atrapado en un laberinto del que no puedo salir
나갈 수 없는 미로에 빠져 있어 난
nagal su eomneun miroe ppajyeo isseo nan
Estoy enfermo de ti
너라는 병에 걸려 있어
neoraneun byeong-e geollyeo isseo
No importa lo que haga, no importa cuánto llore
뭘 해도 뭐를 봐도 맘껏 울어도
mwol haedo mworeul bwado mamkkeot ureodo
Es una enfermedad incurable, una enfermedad (una enfermedad)
영원히 완치 못하는 병이야 (병이야)
yeong-wonhi wanchi motaneun byeong-iya (byeong-iya)
Estoy sumergido en un mar sin luz
빛이 안 보이는 바다에 빠져 있어 난
bichi an boineun bada-e ppajyeo isseo nan
Estoy enfermo de ti
너라는 병에 걸려 있어
neoraneun byeong-e geollyeo isseo
No importa lo que haga, no importa cuánto llore
뭘 해도 뭐를 봐도 맘껏 울어도
mwol haedo mworeul bwado mamkkeot ureodo
Es una enfermedad de la que no puedo olvidarte nunca
너를 영원히 잊지 못하는 병이야
neoreul yeong-wonhi itji motaneun byeong-iya
De repente, al mirar al cielo, las estrellas
문득 올려다 본 하늘에는 별들이
mundeuk ollyeoda bon haneureneun byeoldeuri
Estaban desplegadas en abundancia
무수히 펼쳐져 있었어
musuhi pyeolchyeojyeo isseosseo
La belleza me hace derramar lágrimas
아름다움에 왠지 눈물이 흘러
areumdaume waenji nunmuri heulleo
Mientras me sumerjo en esta naturaleza tranquila
고요한 이 자연들에 싸이면서
goyohan i jayeondeure ssaimyeonseo
Ahora que ya no estás aquí, no puedo decírtelo
이제 넌 여기 없어서 전할 순 없지만
ije neon yeogi eopseoseo jeonhal sun eopjiman
Pero realmente te amé
나는 너를 정말 사랑했었어
naneun neoreul jeongmal saranghaesseosseo
No importa lo que haga, no importa cuánto ría
뭘 해도 뭐를 봐도 맘껏 웃어도
mwol haedo mworeul bwado mamkkeot useodo
Es una enfermedad de la que no puedo olvidarte nunca
너를 영원히 잊지 못하는 병이야
neoreul yeong-wonhi itji motaneun byeong-iya
La-la-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la-la-la-la-la-ah-ah
La-la-la, la-la-la-la-la-la-la-la-ah-ah
La-la-la, la-la-la-la-la-la-la-la-ah-ah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de TREASURE y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: