Traducción generada automáticamente
Deadline
Tree
Fecha límite
Deadline
Tengo que hacer las cosasI've got to get things done
antes de mis vacaciones permanentesbefore my permanent vacation
Siempre estoy corriendoI'm always running
quedándome sin tiemporunning out of time
¿Es cierto que la prisa hace perder?Is it true that haste makes waste
No puedo darme el lujo de dudarI can't afford to hesitate
Tengo una fecha límite en mi vidaI've got a Deadline on my Lifetime
Tick tock va el relojTick tock goes the clock
y nunca, nunca se detendráand its never ever gonna stop
Hasta que caiga de la paredUntil it falls off the wall
y todos caigamos al sueloand we all fall to a crawl
¿Es cierto que la prisa hace perder?Is it true that haste makes waste
No puedo darme el lujo de dudarI can't afford to hesitate
Tengo una fecha límite en mi vidaI've got a Deadline on my Lifetime
Un cuerpo en movimiento se mantiene en movimientoA body in motion stays in motion
un cuerpo en reposo se mantendrá en reposoa body at rest will stay at rest
No importa cuán severo seaNo matter how severe
Voy a perseverarI'm gonna persevere
Siempre estoy corriendo en círculos, dentro de mí mismoI'm always running in a circle, within myself
Si es cierto que la prisa hace perderIf its true that haste makes waste
No puedo darme el lujo de dudarI can't afford to hesitate
Fecha límiteDeadline
Un cuerpo en movimiento se mantiene en movimientoA body in motion stays in motion
un cuerpo en reposo se mantendrá en reposoa body at rest will stay at rest
Un cuerpo en movimiento...A body in motion...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tree y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: