Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 10.703

Bendición

Tren Lokote

LetraSignificado

Blessing

Bendición

Forgive me mother, I say it from the heartPerdóname madre lo digo de corazón
For choosing the path of drug addictionPor haber elegido el camino a la drogadicción
For hanging out with the whole neighborhood, flying daily on the planePor andar con todo el barrio, diario arriba en el avión
Mommy, I just want you to give me your blessingJefecita solo quiero que me dé su bendición
Forgive me mother, I say it from the heartPerdóname madre lo digo de corazón
For choosing the path of drug addictionPor haber elegido el camino a la drogadicción
For hanging out with the whole neighborhood, flying daily on the planePor andar con todo el barrio, diario arriba en el avión
Mommy, I just want you to give me your blessingJefecita solo quiero que me dé su bendición

Boss lady, if I were to tell youJefa neta si yo te contará
That I was under the influence of everything that will mess me upQue andaba bajo efecto de todo lo que apendejará
Flying high every day in the neighborhoods of GuadalajaraVolando bien alto diario en barrios de Guadalajara
Where if you can't handle it, you loseDonde si no puedes pierdes
And even the youngest will shoot you in the faceY hasta el más morro te dispara en la cara

I tried all kinds of liquors, the best weedProbé de todo tipo de licores, mota las mejores
Flowers, cocaine, and colorful pillsFlores, el perico y las pastillas de colores
Because when I hit the streets, it was the first thing I sawPor qué cuando fui a la calle fue lo primero que vi
When they told me to smoke that day, I said yesCuando me dijeron fúmale aquel día dije que sí

And here you have me, crazy from Saturday to FridayY aquí me tienes bien loco del sábado hasta el viernes
The truth is that the goal keeps me on high alertLa neta que la meta bien alerta me mantiene
Who's coming? I have a new joint for you to try¿Quién viene?, tengo un nuevo cuete pa' que lo estrene
I'm tired of friends who only talk when it suits themEstoy harto de amigos que solo hablan si les conviene

I had to learn the rules of the alleyTuve que aprenderme las reglas del callejón
To know that from birth we're headed to the graveSaber que desde la cuna ya vamos para el panteón
That in life there's more envy and betrayal every timeQue en la vida cada vez hay más envidia y más traición
That's why mommy, I want your blessingEs por eso jefecita que quiero su bendición

Forgive me mother, I say it from the heartPerdóname madre lo digo de corazón
For choosing the path of drug addictionPor haber elegido el camino a la drogadicción
For hanging out with the whole neighborhood, flying daily on the planePor andar con todo el barrio, diario arriba en el avión
Mommy, I just want you to give me your blessingJefecita solo quiero que me dé su bendición
Forgive me mother, I say it from the heartPerdóname madre lo digo de corazón
For choosing the path of drug addictionPor haber elegido el camino a la drogadicción
For hanging out with the whole neighborhood, flying daily on the planePor andar con todo el barrio, diario arriba en el avión
Mommy, I just want you to give me your blessingJefecita solo quiero que me dé su bendición

Mommy, you must knowJefecita debes de saber
That there's a lot playing dirty and wanting to see me failQue hay mucho que juega sucio y que me quiere ver perder
But not even to take off do I think of stepping backPero ni para agarrar vuelo pienso retroceder
Even though I haven't slept at all because I think I've been crazy since yesterdayAunque no he dormido nada porque creo que ando bien loco desde ayer

I smoke face-to-face, that's why I'm not in a hurryFumo de la cara por eso es que ando sin prisa
How long until I can feel the sea breeze?¿Cuánto falta pa' poder sentir del mar la brisa?
How many traitors are behind a smile?¿Cuántos traicioneros hay detrás de una sonrisa?
I also know how to stand up for my ownYo por los míos también sé quitarme la camisa

The street is hot like a bonfireLa calle caliente como fogata
Your songs don't move, they're just novice bitchesTus rolas no se mueven son unas putas novatas
That's why where I come from, I have what you lackPor eso de 'onde vengo tengo lo que a ti te falta
Loyalty is expensive, it never comes from cheap peopleLa lealtad es cara nunca viene de gente barata

Never, like everyone, I also have a dreamNunca, yo como todos también tengo una ilusión
To win in the fight, to take the beltPoder ganar en la pelea, poder llevarme el cinturón
For my songs to sound from here to any cornerQue mis rolas un día suenen desde aquí a cualquier rincón
That's why mommy, I want your blessingEs por eso jefecita que quiero su bendición

Forgive me mother, I say it from the heartPerdóname madre lo digo de corazón
For choosing the path of drug addictionPor haber elegido el camino a la drogadicción
For hanging out with the whole neighborhood, flying daily on the planePor andar con todo el barrio, diario arriba en el avión
Mommy, I just want you to give me your blessingJefecita solo quiero que me dé su bendición

Forgive me mother, I say it from the heartPerdóname madre lo digo de corazón
For choosing the path of drug addictionPor haber elegido el camino a la drogadicción
For hanging out with the whole neighborhood, flying daily on the planePor andar con todo el barrio, diario arriba en el avión
Mommy, I just want you to give me your blessingJefecita solo quiero que me dé su bendición

Escrita por: Juan Fidel Jurado Velasquez. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tren Lokote y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección