Traducción generada automáticamente
50's Love Tune
Trenchcoat Club
Melodía de Amor de los 50
50's Love Tune
Bueno, me desperté esta mañana y sigues siendo mi chicawell, i woke up this morning and you're still my girl
no puedo imaginarme sin ti en mi mundoi can't imagine you out of my world
pero nos estamos graduando: el momento no es el adecuadobut we're graduating: the time is not right
tengo una petición: quédate conmigo esta nochei have one request: be with tonight
estar separados, nuestro amor podría estar terminandobeing separated, our love might be ending
te vas a la escuela en Georgia... yo voy a la escuela de coctelería de Georgiayou're going to school at Georgia... i'm going to the Georgia school of bartending
te extrañaré, después de que te vayasi'll miss you, after you're gone
te extrañaré, después de que te vayasi'm gonna miss you, after you're gone
ahora tu carrera es farmacianow your major is pharmacy
yo me especializaré en hacer daiquirisi'll be majoring in making daiquiris
don't digas adiós, chica, mi amor no terminarádon't say good bye, girl, my love won't end
¿por qué dices 'siempre seremos amigos'?why are you saying "we'll always be friends"?
tú piensas en el futuro, vas a ser ricayou think of the future, you're gonna be rich
bueno, piensa en mí, chica, estaré viviendo de propinas, maldita seawell think about me, girl, i'll be living off tips, you bitch
te extrañaré, después de que te vayasi'm gonna miss you, after you're gone
te extrañaré, pero estoy empezando a odiartei'm gonna miss you, but i'm starting to hate you
¿qué está pasando, chica? ¿no pareces molesta?now what's going on, girl? you don't seem upset?
bueno, eso es lo único que vas a lamentarwell, that is the one thing you're gonna regret
parece que estás diciendo 'no nos volveremos a ver'you seem to be saying "we won't meet again."
bueno, voy a arreglar eso, me acostaré con tus amigaswell, i'm gonna fix that i'll sleep with your friends
no me ignores, no, no me apartesdon't you ignore me, no, no don't brush me aside
porque estoy muy cerca de cometer un homicidio>cause i'm very close to committing homicide
te extrañaré, después de que te vayasi'm gonna miss you, after you're gone
te extrañaré, pero quiero matartei'm gonna miss you, but i want to kill you
tenemos entendido ahora? me vas a extrañardo we understand each other now? you're gonna miss me
porque si no lo haces, va a haber sangre, mucha sangrebecause if you don't, it's gonna get blood, bloody
sí, sí, te extrañaré por aproximadamente una horayeah, yeah, i'll miss you for about one hour
es entonces cuando conocerás mi lluvia de balasthat when you'll meet my bullet shower
me entiendes, chica, estás sintiendo remordimientoyou understand me, girl, you're feeling remorse
porque algo dentro de mí me dice que no disfrutarás mucho ser un cadávercause something inside tells me you won't quite enjoy being a corpse
te extrañaré, después de que te vayasi'm gonna miss you, after you're gone
te extrañaré, pero no con mi pistolai'm gonna miss you, but not with my gun
sin tu amor, chica, no puedo seguir adelantewithout your love, girl, i can't go on
espera, déjame corregirme: tú no puedes seguir adelantewait let me correct myself: you can't go on
sin tu amor, tú no puedes seguir adelantewithout your love, you can't go on
si no puedo tenerte, nadie podráif i can't have you, no one will
si no puedo tenerte, el cielo lo haráif i can't have you, heaven will
si no puedo tenerte, tú no puedes tenerte.if i can't have you, you can't have you.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Trenchcoat Club y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: