Traducción generada automáticamente
Tell You The Truth
Trevor Jackson
Te diré la verdad
Tell You The Truth
Dijo que sólo te está enviando mensajes de texto
She said she's only texting you
Que sólo tiene ojos para ti
That she only has eyes for you
Que tú eres la razón por la que se siente nueva, dijo
That you're the reason she's feelin' brand new, she said
Es lo que dijiste que ella dijo, sí
It's what you said that she said, yeah
Dijo que te quería en la cara
She said she love you to your face
Y lo creíste como los niños creen en el conejito de Pascua
And you believed it like kids believe in the easter bunny
Lo siento, sé que esto no es gracioso, pero
I'm sorry, I know this shit ain't really funny, but, ah
A decir verdad, ha estado mintiendo
To tell you the truth, she been lyin'
Mentando como el felpudo
Lyin' like the doormat
A decir verdad, te ha estado mintiendo
To tell you the truth, she been lyin' to you
Cuerpos en el suelo
Bodies on the floor
A decir verdad, se ha estado escondiendo
To tell you the truth, she been hidin'
Sé dónde se esconde en
I know where she hide at
A decir verdad, se ha estado escondiendo
To tell you the truth, she been hidin'
Eso es lo que ella estaba tratando de hacer
That's what she was tryin' to do
¿No crees todo lo que ella inventó?
Don't you believe everything that she makes up
Hay más en lo que hay debajo de ese maquillaje
There's more to what lies underneath that makeup
Ooh, ella ha estado mintiendo (¿cómo lo sabes?)
Ooh, she's been lyin' (how you know?)
Porque yo soy la que ella ha estado mintiendo al lado de
'Cause I'm the one that she's been lying next to
Lo siento, amigo
Sorry, my dude
Pelo largo, ella lo consiguió (ella lo consiguió)
Long hair, she got it (she got it)
Ella ama mi billetera (mi billetera)
She love my wallet (my wallet)
Ella sabe mi número
She know my number
Es por eso que ella llama (ella llama)
That's why she callin' (she callin')
Ha estado aquí cuatro días (cuatro)
She been here four days (cuatro)
Dijo que estaba de vacaciones (no)
Said she was on vacay (no)
Por el cumpleaños de su amiga
For her homegirl's birthday
Y el vuelo se retrasó
And the flight got delayed
Pero me chupa, me lengua, traga como un sorbete
But she suck me, tongue me, swallow like a sherbet
Esa chica te miente tanto, sé que le duelen los nervios
That girl lie to you so much, I know her nerves hurt
Lo siento, sé que tus sentimientos duelen, duelen
I'm sorry, I know that your feelings hurt, hurt
Eso es lo peor
That shit's the worst
Pero si digo la verdad, ha estado mintiendo
But if I'm telling the truth, she been lyin'
Mentando como el felpudo
Lyin' like the doormat
A decir verdad, te ha estado mintiendo
To tell you the truth, she been lyin' to you
Cuerpos en el suelo
Bodies on the floor
A decir verdad, se ha estado escondiendo
To tell you the truth, she been hidin'
Sé dónde se esconde en
I know where she hide at
A decir verdad, se ha estado escondiendo
To tell you the truth, she been hidin'
Eso es lo que ella estaba tratando de hacer
That's what she was tryin' to do
¿No crees todo lo que ella inventó?
Don't you believe everything that she makes up
Hay más en lo que hay debajo de ese maquillaje
There's more to what lies underneath that makeup
Ooh, ella ha estado mintiendo (¿cómo lo sabes?)
Ooh, she's been lyin' (how you know?)
Porque yo soy la que ella ha estado mintiendo al lado de
'Cause I'm the one that she's been lying next to
Lo siento, amigo
Sorry, my dude
Ella está en mi cuna sin blusa
She be at my crib with no blouse
Odio esto de la forma en que lo descubriste, pero
Hate this the way that you found out, but
Me hizo derramar como una boquilla de agua
She made me spill like a water spout
Cuando me miró a la cara y me dijo
When she looked me dead in my face and said
Feliz aniversario, cariño
Happy anniversary, baby
Sentí eso en mis huesos
I felt that shit in my bones
(Algo no está bien)
(Somethin' ain't right)
Así que revisé su teléfono
So I went through her phone
Sólo para comprobar dos veces
Just to double check
Vi lo que ustedes dos tenían pasando
Saw what you two had goin' on
Ven a descubrir que esta perra ha estado mintiendo
Come to find out this bitch has been lyin'
Mentando como el felpudo
Lyin' like the doormat
A decir verdad, te ha estado mintiendo
To tell you the truth, she been lyin' to you
Cuerpos en el suelo
Bodies on the floor
A decir verdad, se ha estado escondiendo
To tell you the truth, she been hidin'
Sé dónde se esconde en
I know where she hide at
A decir verdad, se ha estado escondiendo
To tell you the truth, she been hidin'
Eso es lo que ella estaba tratando de hacer
That's what she was tryin' to do
¿No crees todo lo que ella inventó?
Don't you believe everything that she makes up
Hay más en lo que hay debajo de ese maquillaje
There's more to what lies underneath that makeup
No puedo creer que haya estado mintiendo (¿cómo lo sé?)
Can't believe she been lyin' (how I know?)
Porque tú eres la que ella ha estado mintiendo al lado de
'Cause you the one that she's been lying next to
Lo siento tanto como tú
I'm as sorry as you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Trevor Jackson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: