Traducción generada automáticamente
Keeper
Trevor Martin
Guardiana
Keeper
Hombre, la miro y lo veo todoMan, I look at her and see it all
Desde el retrato familiar en jeans en la paredDown to the blue jean family portrait on the wall
Sí, nunca me había aferrado así antesYeah, I ain’t held on like this before
Porque nunca he estado tan seguro de lo que tengo'Cause I ain’t ever been so sure, of what I got
Así que la voy a mantener a salvo, la voy a tener cercaSo I'ma keep her safe, keep her close
La haré reír cuando necesite un chisteKeep her laughing when she needs a joke
La haré desear a las estrellasKeep her wishing on the stars
La tendré envuelta en mis brazosKeep her wrapped up in my arms
La voy a mantener joven incluso cuando seamos canososI'ma keep her young even when we’re gray
Mantendré esa sonrisa en su caraKeep that smile on her face
No hay forma en el mundo de que alguna vez la dejeThere’s no way in the world I’d ever leave her
Porque esa chica es una guardiana'Cause that girl she’s a keeper
Esa chica, es una guardianaThat girl, she’s a keeper
Señor, apuesto a que es tu obra más orgullosaLord, I bet she’s your proudest work
Ella es mucho más de lo que merezco, y por eso-She’s way more than I deserve, and that’s why-
Por eso siempre la voy a poner primeroThat’s why I, I'm always gonna put her first
Y cada vez que doy mi palabra, lo voy a cumplirAnd every time I give my word, I'm gonna mean it
La voy a mantener a salvo, la voy a tener cercaI'ma keep her safe, keep her close
La haré reír cuando necesite un chisteKeep her laughing when she needs a joke
La haré desear a las estrellasKeep her wishing on the stars
La tendré envuelta en mis brazosKeep her wrapped up in my arms
La voy a mantener joven incluso cuando seamos canososI'ma keep her young even when we’re gray
Mantendré esa sonrisa en su caraKeep that smile on her face
No hay forma en el mundo de que alguna vez la dejeThere’s no way in the world I’d ever leave her
Porque esa chica es una guardiana'Cause that girl she’s a keeper
Sí, mi chica es una guardianaYeah, my girl’s a keeper
Ella es más que una fase de luna de mielShe’s more just a honeymoon phase
Ella es rock’n’roll, ella es Amazing GraceShe’s rock’n’roll, she’s Amazing Grace
Y espero que sepa que haría cualquier cosa, y todoAnd I hope she knows that I’d do anything, and everything
Para mantenerla a salvo, la voy a tener cercaTo keep her safe, keep her close
La haré reír cuando necesite un chisteKeep her laughing when she needs a joke
La haré desear a las estrellasKeep her wishing on the stars
La tendré envuelta en mis brazosKeep her wrapped up in my arms
La voy a mantener joven incluso cuando seamos canososI'ma keep her young even when we’re gray
Mantendré esa sonrisa en su caraKeep that smile on her face
No hay forma en el mundo de que alguna vez la dejeThere’s no way in the world I’d ever leave her
Porque mi chica es una guardiana'Cause my girl she’s a keeper
Mi chica es una guardianaMy girl’s a keeper



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Trevor Martin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: