Traducción generada automáticamente

Rumor
Triana
Rumeur
Rumor
Un jour, elle est sortie du silenceUn día salió del silencio
Dans l'écho d'une voixEn el eco de una voz
Et s'est répandue avec le ventY se expandió con el viento
Qui atteint le cœurQue llega hasta el corazón
La guitare au matinLa guitarra a la mañana
Lui a parlé de libertéLe habló de libertad
Sortent de ses penséesSalen de su pensamiento
Des choses qu'il ne veut pas cacherCosas que no quiere callar
Dans les rues et les cheminsPor la calle y los caminos
La nuit se profileSe viene la madrugá
La guitare au matinLa guitarra a la mañana
Lui a parlé de libertéLe habló de libertad
On entend une rumeur au coin des ruesSe oye un rumor por las esquinas
Qui annonce qu'elle va arriverQue anuncia que va a llegar
Le jour où tous les hommesEl día en que todos los hombres
Pourront marcher ensembleJuntos podrán caminar
La guitare au matinLa guitarra a la mañana



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Triana y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: