Traducción generada automáticamente
Não Sou Otário
Tribo da Periferia
No soy un tonto
Não Sou Otário
Reste las pérdidas, calcule las ganancias
Subtrair as perdas, calcular os ganhos
Porque lo mejor de la playa es partir del sueño
Pois o melhor da praia é partir do sonho
Y el rey sin majestad es solo un hombre ordinario
E rei sem majestade é só um homem comum
Niego Isaura dijo
Nego Isaura dizia
No soy un chico, simplemente no soy un tonto
Eu não sou boy, só não sou otário
Lujo para los que corren, basura para los que se paran
Luxo pra quem corre, lixo pra quem tá parado
Quiero el mejor frevo, quiero el mejor auto
Quero o melhor frevo, quero o melhor carro
No soy un playboy no, simplemente no soy un tonto
Eu não sou playboy não, só não sou otário
No soy un playboy no, simplemente no soy un tonto
Eu não sou playboy não, só não sou otário
No soy un playboy no, simplemente no soy un tonto
Eu não sou playboy não, só não sou otário
No soy un playboy no, simplemente no soy un tonto
Eu não sou playboy não, só não sou otário
No soy un playboy no, simplemente no soy un tonto
Eu não sou playboy não, só não sou otário
tu dormiste y el en la calle
Você dormia, e ele na rua
Soñaste, y le hizo el amor a la luna
Você sonhava, e ele fazia amor com a Lua
Vida desnuda que se insinúa
Vida despida que se insinua
Sólo había una avenida y el conocimiento de la calle
Só tinha uma avenida e o conhecimento da rua
Lavó el alma y se fue, y no durmió
Lavou a alma e foi, e não dormiu
Cuando se despertó, ni siquiera necesitó usar el rifle
Quando acordou já nem precisava usar o fuzil
negocio redondo negro
Pretinho de ronda biz
A los quince que se unieron
Aos quinze quem aderiu
A los veinte estaba arriba mostrando qué, qué es Brasil
Aos vinte tava de cima mostrando quê, que é o Brasil
¡El dia de ayer! Estaba en el capó en una muy buena sonata de plata de jefe
Ontem! Foi na quebrada num sonata prata bem de patrão
Ya un magistrado en esto con esta vida ingrata, así que por qué no
Já magistrado nessa com essa vida ingrata, então porque não
deseo el bien de los hermanos
Querer o bem dos irmãos
Haz la mierda, esto de aquí no es ficción y siempre existirá
Fazer os merda, isso aqui num é ficção e sempre vai existir
¡Es así!
É assim!
Quiero el veintidós en el alfa Romeo
Quero as vinte e dois no alfa Romeo
la sección veinte negro chico follada
Seção de vinte cara preta fudeu
La vida es solo una invitación, quiero la mejor disposición
A vida é só um convite, quero o melhor beck
Quiero la mejor suite, con la patty mas pelea
Quero a melhor suíte, com a paty mais fight
No soy un chico, simplemente no soy un tonto
Eu não sou boy, só não sou otário
Lujo para los que corren, basura para los que se paran
Luxo pra quem corre, lixo pra quem tá parado
Quiero el mejor frevo, quiero el mejor auto
Quero o melhor frevo, quero o melhor carro
No soy un playboy no, simplemente no soy un tonto
Eu não sou playboy não, só não sou otário
No soy un playboy no, simplemente no soy un tonto
Eu não sou playboy não, só não sou otário
No soy un playboy no, simplemente no soy un tonto
Eu não sou playboy não, só não sou otário
No soy un playboy no, simplemente no soy un tonto
Eu não sou playboy não, só não sou otário
No soy un playboy no, simplemente no soy un tonto
Eu não sou playboy não, só não sou otário
Tu estabas durmiendo, yo estaba al amanecer
Você dormia, eu na madruga
tu soñaste y yo le hice el amor a la luna
Você sonhava, e eu fazia amor com a Lua
Vida desnuda que se insinúa
Vida despida que se insinua
yo tenia conocimiento de avenida y calle
Eu tinha uma avenida e o conhecimento da rua
Perdon por mi ausencia esta noche estuve en otra
Desculpe minha ausência essa noite eu tava em outra
(se convirtió en padre)
(Virou pai)
Blanco de la envidia a quemarropa
Alvo da inveja à queima roupa
Solo pasaba, lo mio sera
Foi só passando a toa, o que for meu vai ser
Vine a pasarla bien, mi vida es mi paseo
Vim pra ficar de boa, minha vida é meu rolê
Pero, para no ser solo un doble, un buen lugar para mañana
Mas, não pra ser só dublê lugar de bom pra amanhã
Si corres, mereces un viaje en autobús y Nissan
Se correr, merecer é rolê de busa e Nissan
Quiero, solo para ver, en el frío de la mañana
Vou querer, só pra ver, no friozinho da manhã
Date cuenta del amanecer mordiendo la buena manzana
Perceber o Sol nascer mordendo o bom da maçã
maldita agilidad
Agilidade porra
Reste las pérdidas, calcule las ganancias
Subtrair as perdas, calcular os ganhos
Porque lo mejor de la playa es partir del sueño
Pois o melhor da praia é partir do sonho
Y el rey sin majestad es solo un hombre ordinario
E rei sem majestade é só um homem comum
Niego Isaura dijo
Nego Isaura dizia
No soy un chico, simplemente no soy un tonto
Eu não sou boy, só não sou otário
Lujo para los que corren, basura para los que se paran
Luxo pra quem corre, lixo pra quem tá parado
Quiero el mejor frevo, quiero el mejor auto
Quero o melhor frevo, quero o melhor carro
No soy un playboy no, simplemente no soy un tonto
Eu não sou playboy não, só não sou otário
No soy un playboy no, simplemente no soy un tonto
Eu não sou playboy não, só não sou otário
No soy un playboy no, simplemente no soy un tonto
Eu não sou playboy não, só não sou otário
No soy un playboy no, simplemente no soy un tonto
Eu não sou playboy não, só não sou otário
No soy un playboy no, simplemente no soy un tonto
Eu não sou playboy não, só não sou otário
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tribo da Periferia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: