Traducción generada automáticamente

Pianista da Rua 6
Tribo da Periferia
Street Pianist 6
Pianista da Rua 6
Light passing rainLeve chuva passageira
Everything that God didn't give meTudo que Deus não me deu
Bring the Sun and a good placeTraga o Sol e um bom lugar
Where the Sun roseLá onde o Sol nascia
Where the kite stoppedOnde a pipa estancava
Wooden gate at the second housePortão de madeira na segunda casa
Leisure without a poolLazer sem piscina
Improvised houseHouse improvisada
The kid grew up in the Sun of the slumCrescia o moleque no Sol da quebrada
Who believed in what was fearQue acreditou no que era medo
Killed envy and its secretsMatou a inveja e seus segredos
Realized the genius of the mirror that fulfills his desiresPercebeu o gênio do espelho que realiza os seus desejos
Attitude and faith, faith, faithAtitude e fé, fé, fé
And is making history climbing the hillE vem fazendo história na subida da favela
Jumped from M7, went to a yellow PorschePulou da M7, foi pra uma Porsche amarela
From inside the shack, observed from the windowDe dentro do barraco, observava da janela
And saw that the most expensive life is not always the most beautiful, and wentE viu, que a vida mais cara nem sempre é a mais bela, e foi
Prosperity departedPartiu prosperidade
It's that the cone only rolls with the real onesÉ que o cone só roda nos de verdade
Damn! Who wasn't there with us in the darkPorra! Quem não tava lá com nós no breu
Maybe didn't even sufferSe pá nem sofreu
Didn't see the day the slum wonNem viu o dia em que a favela venceu
The day the slum won!O dia em que a favela venceu!
The day the slum won!O dia em que a favela venceu!
Do you know when the slum wins?Sabe quando a favela vence?
You can't even imagineCê nem imagina
But it's when you absorb what pain teachesMas é quando cê absorve o que a dor ensina
It's when the tears from your eyes become a vaccineÉ quando as lágrimas dos olhos se torna vacina
If life puts obstacles in your way, you go over themSe a vida te põe obstáculo, cê passa por cima
But the pains have passedMas já passaram as dores
The scars remainFicaram as cicatrizes
Spring, the colorsA primavera, as cores
Loves are pillarsAmores são pilares
I understand if it doesn't work out, the important thing is that you triedEntendo se não der, o importante é que tentou
Don't lose your faithNão perca a sua fé
It's what makes you a winnerÉ o que te faz um vencedor
To prosper is a word you've heard beforeProsperar é uma palavra que cê já ouviu
But what's really tough is what it did to those who didn't give upMas foda mesmo é o que ela fez com quem não desistiu
From the discredited that the system destroyedDo desacreditado que o sistema destruiu
Serves as an example of how the slum succeededFica de exemplo como favela que conseguiu
(How the slum succeeded)(Como favela que conseguiu)
Light passing rainLeve chuva passageira
Everything that God didn't give meTudo que Deus não me deu
Bring the Sun and a good placeTraga o Sol e um bom lugar
To celebrate the day the slum wonPra comemorar o dia em que a favela venceu
The day the slum won!O dia em que a favela venceu!
The day the slum won!O dia em que a favela venceu!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tribo da Periferia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: