Traducción generada automáticamente

Visão Tá Ouro
Tribo da Periferia
Golden Vision
Visão Tá Ouro
Huh?Hãn?
No, no, noNão, não, não
High, really highCha, chapadinho fí
High, highChapadinho, chapadinho
I don't know, buddySei lá parceiro
Me?Eu?
It's tingling, vision is goldenTá formigando, visão tá ouro
I'm dating, in this undatingTô namorando, nesse desnamoro
Wanna smile, wanna lay down, wanna runVontade de sorrir, vontade de deitar, vontade de correr
Wanna stay, wanna, I don't knowVontade de ficar, vontade de sei lá
To another place, let it out, go all outPro outro lugar, extravasar hein, por pra fuder
Talking about the ounces, manFalou das onças neguim
We're on the lookout here againNós tá de campana aqui de novo
Where did you expect us to be?Onde você esperava que nós tivesse?
It's uncensored, here's the new creature on the darkest streetÉ sem censura, eis a nova criatura pela rua mais escura
Shining brighter than neon lightBrilhando mais que a luz do neon
Let it flow, brother, don't disturbDeixa isso fluir irmão atrapalha não
Oh, don't come block my visionÔ não vem tampar minha visão
I'm in a good mood, powTô de tempo bom pow
This madness, floats, no one holdsEssa loucura, flutua ninguém segura
Seeing the half-naked girlsVendo as minas seminua
Playing at loving without directionBrincando de amar sem direção
Let it flow, brother, don't disturbDeixa isso fluir, irmão, não atrapalha não
Oh, don't come block my visionÔ não vem tampar minha visão
I'm in a good moodTô de tempo bom
Don't let it go, make me laughNão deixe quieto, faz me rir
Another sleepless nightOutra noite sem dormir
Don't even know who called meNão sei nem quem me ligou
But I'm coming thereMas eu to chegando aí
And, I'll call Dani orE, vou ligar pra Dani ou
Take Isabela, loveLeva a Isabela amor
Always invited damn it, wherever it isSempre é convidada porra, seja aonde for
And no discouragement, no one here is a teacherE nada de desânimo ninguém aqui é professor
Kite flyer in my flying worldSoltador de pipa no meu mundo voador
And beauty bring my world thereE bela trás meu mundo aí
Color this moment hereColore esse momento aqui
Let's go to, I don't know, in that wind that tookVamos pra sei lá nesse vento que levou
It's tingling, vision is goldenTá formigando, visão tá ouro
I'm dating, in this undatingTô namorando, nesse desnamoro
Wanna smile, wanna lay down, wanna runVontade de sorrir, vontade de deitar, vontade de correr
Wanna stay, wanna, I don't knowVontade de ficar, vontade de sei lá
To another place, let it out, go all outPro outro lugar, extravasar hein, por pra fuder
Talking about the ounces, manFalou das onças neguim
We're on the lookout here againNós tá de campana aqui de novo
Where did you expect us to be?Onde você esperava que nós tivesse?
The story is differentA história é outra
And tonight I'm far from stressE essa noite tô longe do estresse
Crazy in clothes, climbing the hill with samba in my feetLouca na roupa, subindo o morro com samba nos pés
The body attracts what the mind censorsO corpo atraí o que a mente censura
I'm on the lookout dating this moonTô de campana namorando essa lua
In this summer heatNesse calor de verão
Our love has no oath, more swing and funNosso amor não tem jura, mais swing e diversão
I'll go down this stoned street, I don't knowVou descer essa rua chapada sei não
The horizon hints at my aimless gazeO horizonte insinua meu olhar sem direção
It's tingling, vision is goldenTá formigando, visão tá ouro
I'm dating, in this undatingTô namorando, nesse desnamoro
Wanna smile, wanna lay down, wanna runVontade de sorrir, vontade de deitar, vontade de correr
Wanna stay, wanna, I don't knowVontade de ficar, vontade de sei lá
To another place, let it out, go all outPro outro lugar, extravasar hein, por pra fuder
Talking about the ounces, manFalou das onças neguim
We're on the lookout here againNós tá de campana aqui de novo
Where did you expect us to be?Onde você esperava que nós tivesse?
What?Que?
Just tripping, tripping, manSó viajando, viajando fí
What's up, buddy?Que, que isso parceiro?
I don't know, I don't knowSei lá, sei lá
Let's go with us?Bora com nós?
Let's go?Bora?
These girls tooEssas minas também
High on what?Lombra de que?
It's not, it's notÉ não, é não
We're with us, right, we're with usTamô com nós ai, tamô com nos
Right?É?
Talked, talkedFalou, falou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tribo da Periferia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: