Traducción generada automáticamente
Xin Dung Bo Con Me Oi
Trieu Vy
No me abandones, mamá
Xin Dung Bo Con Me Oi
No me abandones, mamáđừNg bỏ con, mẹ ơI
No me dejes solo y desamparadođừNg bỏ con bơ vơ 1 mình
No me abandones, mamáđừNg bỏ con, mẹ ơI
Permíteme nacerHãy cho con được sinh ra đờI
¿Qué culpa tengo yo? ¿Por qué no me permites estar junto a ti?Con nào có tộI tình chi? Mà sao không cho con bên mẹ
¿Qué será de mí en el futuro, cuando un día me abandones?đờI con sẽ ra sao, khi mai đây mẹ bỏ con đI??
¿Cómo sufrirá mi alma, cuando mi imagen ya no esté?đờI con sẽ đau thương, khi hình hài con sẽ không còn?
No me abandones, mamá, soy como un brote verde en la ramađừNg bỏ con mẹ ơI! Con như mầm xanh trên cành
Soy como un ternero sin pasto, marchitándome esperando cada gota de vidaCon như chồI non vô tộI, héo hắt chờ từng giọt nhựa sống
Para que me críes y crezca fuerte, ¡oh mamá, mamá!để Nuôi con thêm lớn khôn, mẹ ơi mẹ ơi!!
No me abandones, mamá, por favor, permíteme vivir en este mundođừNg bỏ con mẹ ơI xin cho con sống trên đờI
Permíteme ser humano, dame amor y calorXin cho con 1 kiếp ngườI, ban cho con tình thương nồng ấm
Anhelo ser amado, anhelo ser abrazado por mamáMong được đón yêu thương mong được mẹ ôm ấp
Oh, ¿dónde están tus brazos amorosos, mamá?Ôi vòng tay mẹ hiền vòng tay mẹ đâu rồi?
¡No me abandones, mamá! ¿Qué culpa tengo yo?Mẹ đừng bỏ con mẹ ơI! Con nào có tộI tình chi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Trieu Vy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: