Traducción generada automáticamente

Machine Gun
Trillium
Maschinengewehr
Machine Gun
Also, was ich wissen will, istSo, what i want to know is
Wie bist du durch meine Sicherheit gekommen?How did you get through my security?
Dreh uns nicht in eine KriegszoneDon't turn us into a war zone
Ich dachte, ich hätte mit dir ImmunitätHere i thought with you i had immunity
Also, hier gehen wirSo, here we go
Du bist kurz davor zu explodieren und ich sehe jetztYou're about to blow and i see now
Es war eine Falle mit deinem GeredeIt was a set up with your talking
Und da gehst duAnd there you go
Zu schnell unterwegs und ich bin zu langsamMoving too fast and i'm too slow
Um auszuweichen und zu fliehen, denn du hast mich verwundetTo duck and run because you wound
Wie ein MaschinengewehrLike a machine gun
Kein Halt, zwischen einem TrefferNo break, between a hit
Du bist ein MaschinengewehrYou're a machine gun
Und ich suche SchutzAnd i'm running on for cover
Wie ein MaschinengewehrLike a machine gun
Der Schmerz hört nie aufThe hurting never quits
Ich stehe unter BeschussI'm under fire
Feuer!Fire!
Maschine...Machine...
Scheiß drauf, was du vorhastScrew you with what you're about to do
Setz in Brand, vernichte unser BündnisSet afire, annihilate our alliance
Na, heul dochWell, boo hoo
Du wurdest also auch schon verletztSo you were hurt before, too
Das rechtfertigt nicht deine GewaltThat doesn't mean that you're justified in your violence
Jetzt ist es ein BürgerkriegNow it's a civil war
Denn du hast das innerhalb der Union begonnen'cause you started this within the union
Musst es wirklich wollen, denn du redest ständigMust want it bad, 'cause you keep talking
Aber ich bin keine Bürgerhure, kein BürgerlangweilerBut i'm no civil whore, civil bore
Denk daran, du hast das angefangenRemember you started this
Ziel anvisieren und feuernSight in and take aim
Lass los...Let loose...
Wie ein MaschinengewehrLike a machine gun
Kein Halt, zwischen einem TrefferNo break, between a hit
Du bist ein MaschinengewehrYou're a machine gun
Und ich suche SchutzAnd i'm running on for cover
Wie ein MaschinengewehrLike a machine gun
Der Schmerz hört nie aufThe hurting never quits
Ich stehe unter BeschussI'm under fire
Feuer!Fire!
Maschine...Machine...
Schade für dichToo bad for you
Du bist nicht das richtige KaliberYou're not the right calibre
Rauchend und von einem Mädchen übertroffenSmoke-stacked and bested by a girl
Unser Vertrag verloren, durch das Fenster geworfenOur treaty lost, thrown out through the window
Pass auf, denn ich habe von den Besten gelernt...Watch out 'cause i learned from the best...
Jetzt bin ich ein MaschinengewehrNow i'm a machine gun
Du wirst lernen, wie man einen Treffer einstecktYou're gonna learn how to take a hit
Ich bin extremI'm an extreme one
Ich werde dich dazu bringen, Schutz zu suchenI'll have you running on for cover
Wie ein MaschinengewehrLike a machine gun
Der Schmerz wird nie aufhörenThe hurt will never quit
Ich ziele höherI'm aiming higher
Denn ich werde dein Maschinengewehr'cause i am becoming your machine gun
Und ich werde niemals, niemals aufhörenAnd i'm never, ever gonna quit
Du stehst unter BeschussYou're under fire
Feuer!Fire!
Maschine...Machine...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Trillium y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: