Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 38

GUAPO (feat. Bankroll Ni, Bri3 & thickney)

Trim

Letra

GUAPO (feat. Bankroll Ni, Bri3 & thickney)

GUAPO (feat. Bankroll Ni, Bri3 & thickney)

MmMm
Faisons-le, faisons-le (zut, Yak)Let's do it, let's do it (damn, Yak)

Passe-moi le guapo (guapo)Hand me the guapo (guapo)
Passe-moi le guapo (guapo)Ha-hand me the guapo (guapo)
À New York, semaine de la mode, putain, je suis faite comme un modèle (un modèle)In New York, fashion week, bitch, I'm built like a model (a model)
Dans le camion Maybach noir, tous mes gars ont des balles (des balles)In the black Maybach truck, all my niggas got hollows (hollows)
J'essaie de monter sur la barre et de bouger comme si c'était le dernier jour (une barre, dernier jour)I'm tryna hop on the pole and shake it like no tomorrow (a pole, tomorrow)
Passe-moi le guapo (guapo)Ha-hand me the guapo (guapo)
Passe-moi le guapo (guapo)Ha-hand me the guapo (guapo)
À New York, semaine de la mode, putain, je suis faite comme un modèle (un modèle)In New York, fashion week, bitch, I'm built like a model (a model)
Dans le camion Maybach noir, tous mes gars ont des balles (ont des balles)In the black Maybach truck, all my niggas got hollows (got hollows)
J'essaie de monter sur la barre et de bouger comme si c'était le dernier jour (allons-y, dernier jour)I'm tryna hop on the pole and shake it like no tomorrow (let's Go, tomorrow)

Regarde, passe-moi le guapo, passe-moi le fric (passe-moi le fric)Look, hand me the guapo, ha-hand me the cheese (hand me the cheese)
Je suis là avec Ms. Trim, Thickney, Sunshine et Bri (ayy)I'm in this bitch with Ms. Trim, Thickney, Sunshine, and Bri (ayy)
Et si une pétasse veut se battre, dis-lui : Viens avec moi (viens avec moi)And if a bitch want some smoke, tell her: Get up with me (get up with me)
Les pétasses surfent sur la vague, mais elles ne peuvent pas suivre le rythme (allons-y)Bitches ridin' the wave, but bitches can't ride the beat (let's go)
Il veut machouiller ce chewing-gum (dis : Quoi ?), il veut le dévorerHe wanna chew all on this bubblegum (say: What?), he wanna eat it up
Et il n'est pas Mike, mais il va frapper, frapper, frapper (frapper)And he ain't Mike, but he gon' beat, beat, beat it up (beat it up)
Les pétasses ont des astuces, mais personne ne nous dupe (uh-uh)Bitches got some tricks, but ain't nobody trickin' us (uh-uh)
Et les mecs veulent m’aimer, mais il n’y a pas d’amour, juste du désirAnd niggas tryna love on me, but ain't no love, it's only lust

Passe-moi le guapo (guapo)Hand me the guapo (guapo)
Passe-moi le guapo (guapo)Ha-hand me the guapo (guapo)
À New York, semaine de la mode, putain, je suis faite comme un modèle (un modèle)In New York, fashion week, bitch, I'm built like a model (a model)
Dans le camion Maybach noir, tous mes gars ont des balles (des balles)In the black Maybach truck, all my niggas got hollows (hollows)
J'essaie de monter sur la barre et de bouger comme si c'était le dernier jour (une barre, dernier jour)I'm tryna hop on the pole and shake it like no tomorrow (a pole, tomorrow)
Passe-moi le guapo (guapo)Ha-hand me the guapo (guapo)
Passe-moi le guapo (guapo)Ha-hand me the guapo (guapo)
À New York, semaine de la mode, putain, je suis faite comme un modèle (un modèle)In New York, fashion week, bitch, I'm built like a model (a model)
Dans le camion Maybach noir, tous mes gars ont des balles (ont des balles, ouais)In the black Maybach truck, all my niggas got hollows (got hollows, yeah)
J'essaie de monter sur la barre et de bouger comme si c'était le dernier jour (dernier jour, ouais, ouais)I'm tryna hop on the pole and shake it like no tomorrow (tomorrow, yeah, yeah)

Je suis une pétasse chocolat, mon mec est marron, nous sommes des Reese's Pieces (et alors ?)I'm a chocolate bitch, my nigga brown, we Reese's Pieces (the fuck?)
Je suis chez Chanel, je ne me pointe pas quand je dis : Tu devrais me voir (tu croyais quoi ?)I'm in Chanel, not linkin' up when I say you should see me (fuck you thought?)
Si les pétasses continuent à parler, je vais péter un câble, en criant : Libérez-moi (bri3)If bitches keep on talkin', I'ma crash, be screamin': Free me (bri3)
Je mange toutes les ho dans le jeu, je suis épaisse et avideEat every ho up in the game, I'm lookin' thick and greedy
Je suis épaisse comme Thickney, garde un gros montant comme Ni (ayy, ayy)I'm lookin' thick like Thickney, keep a bankroll like Ni (ayy, ayy)
J'arrive taillée, je fais un squat, lui donne une course en taxi (baow)I'm comin' trimmed, I bust a squat, give him a taxi ride (baow)
Passe-moi le guap, donne-moi le pain, mes poches sont profondes comme des fossettesHand me the guap, give me the bread, my pockets deep like dimples
Elle a du cul, ça bouge comme de l'eau, clap comme des cymbalesShawty got ass on her, it move like water, clap like cymbals

Passe-moi le guapo (guapo)Hand me the guapo (guapo)
Passe-moi le guapo (guapo)Ha-hand me the guapo (guapo)
À New York, semaine de la mode, putain, je suis faite comme un modèle (un modèle)In New York, fashion week, bitch, I'm built like a model (a model)
Dans le camion Maybach noir, tous mes gars ont des balles (des balles)In the black Maybach truck, all my niggas got hollows (hollows)
J'essaie de monter sur la barre et de bouger comme si c'était le dernier jour (une barre, dernier jour)I'm tryna hop on the pole and shake it like no tomorrow (a pole, tomorrow)
Passe-moi le guapo (guapo)Ha-hand me the guapo (guapo)
Passe-moi le guapo (guapo)Ha-hand me the guapo (guapo)
À New York, semaine de la mode, putain, je suis faite comme un modèle (un modèle)In New York, fashion week, bitch, I'm built like a model (a model)
Dans le camion Maybach noir, tous mes gars ont des balles (ont des balles)In the black Maybach truck, all my niggas got hollows (got hollows)
J'essaie de monter sur la barre et de bouger comme si c'était le dernier jour (uh)I'm tryna hop on the pole and shake it like no tommorrow-morrow (uh)

Ce mec essaie de fouiller dans mon vagin, chewing-gum (chewing-gum)This nigga tryna eat up on my pussy, bubblegum (bubblegum)
J'ai genre zéro corps, putain, je me sens comme une nonne (je me sens comme une nonne)I got like zero bodies, bitch, I'm feelin' like a nun (I'm feelin' like a nun)
J'ai ce mec qui fouille dans mon vagin, une fois et c'est tout (uh, uh, une fois et c'est tout)I got this nigga eatin' on my pussy, one and done (uh, uh, one and done)
C'est serré, ça grippe bien, on dirait un flingue (uh, uh)This shit is tight, it's grippin' right, it's feelin' like a gun (uh, uh)
J'ai une grosse Benz, putain, j'espère ne pas m'écraser (putain, j'espère ne pas m'écraser)I got a big-body Benz, bitch, I hope that I don't crash, though (bitch, I hope that I don't crash)
Pétasse avec des petits seins, mais j'ai beaucoup de derrière (uh, j'ai beaucoup de derrière)Lil-titty bitch, but I got a lot of ass, though (uh, got a lot of ass)
Je pourrais voir un mec, putain, j'espère qu'il ne va pas me briser (uh, uh, qu'il ne va pas me briser)I might link a nigga, bitch, I hope that he don't smash, though (uh, uh, that he don't smash)
Le mec a dit qu'il m'aimait, mec, t'as le fric, au moins ? (uh, t'as le fric ?)Nigga said he love me, nigga, do you got that cash, though? (Uh, do you got that cash?)

Passe-moi le guapo (guapo)Hand me the guapo (guapo)
Passe-moi le guapo (guapo)Ha-hand me the guapo (guapo)
À New York, semaine de la mode, putain, je suis faite comme un modèle (un modèle)In New York, fashion week, bitch, I'm built like a model (a model)
Dans le camion Maybach noir, tous mes gars ont des balles (des balles)In the black Maybach truck, all my niggas got hollows (hollows)
J'essaie de monter sur la barre et de bouger comme si c'était le dernier jour (une barre, dernier jour)I'm tryna hop on the pole and shake it like no tomorrow (a pole, tomorrow)
Passe-moi le guapo (guapo)Ha-hand me the guapo (guapo)
Passe-moi le guapo (guapo)Ha-hand me the guapo (guapo)
À New York, semaine de la mode, putain, je suis faite comme un modèle (je suis faite comme un modèle)In New York, fashion week, bitch, I'm built like a model (I'm built like a model)
Dans le camion Maybach noir, tous mes gars ont des balles (ont des balles)In the black Maybach truck, all my niggas got hollows (got hollows)
J'essaie de monter sur la barre et de bouger comme si c'était le dernier jour (dernier jour)I'm tryna hop on the pole and shake it like no tomorrow (tomorrow)

Uh, uh, uh, pas de lendemainUh, uh, uh, ain't no tomorrow
Tous mes meufs sortent, traitent ça comme s'il n'y avait pas de lendemainAll my bitches step out, treat it like no tomorrow
Je suis une grosse salope, j'espère ne pas m'écraserI'm a big slutty bitch, I'ma hope I don't crash
Les pétasses sont folles que mon gros mec dépense pour ce cul, uhBitches mad that my fat nigga spendin' on that ass, uh
D'accord, mhmOkay, mhm


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Trim y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección