Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.732

I Call Shade

Trinity The Tuck

Letra

Llamo Sombra

I Call Shade

[Menta][Peppermint]
(Ooh!) Oh, putita(Ooh!) Ooh, bitch
(Eso es un malnacido) lo que ella dijo?(That's a mean motherfucker) what she say?
(Ooh!) Oh, putita(Ooh!) Ooh, bitch
(Eso es un malnacido) lo que ella dijo?(That's a mean motherfucker) what she say?

[Trinidad la Tuck][Trinity the Tuck]
¿Por qué tienes que tirarme bajo el autobús?Why you gotta throw me under the bus
¿Cada vez que hago un pequeño alboroto?Every single time that I make a little fuss?
En la pista, todo el mundo me está mirandoUp on the runway, everybody's lookin' at me
amordazado en mi traseroGagging on my butt
Yo me lo haré, tú sólo lo hacesI'll do me, you just do you
Además, parece que saliste del zoológicoBesides, you look like you broke outta zoo
Luchando todo roto, chica, revisa tus bordes (ew!)L-L-Lookin' all busted, girl, check your edges (ew!)
Perra, ¿quieres tomar un poco de pegamento?Bitch, wanna borrow some glue?
Chica, siéntate, déjame decirte el saborGirl, sit down, let me tell you the taste
Nunca podrías acercarte a esta caraYou could never step up to this face
Pareces un ladrillo y me estás enfermandoYou lookin' like a brick and you're makin' me sick
Me encanta tu cabello, espero que ganesLove your hair, hope you win
Pero dudo que incluso coloquéisBut I doubt you'll even place
Perra, ¿por qué siempre tratas de odiar?Bitch, why you always tryna hate?
Porque soy del futuro y llegas tan tarde'Cause I'm from the future and you're so late
Eres pasivo agresivo mezclado con obsesivoYou're passive aggressive mixed with obsessive
Lo siento, Srta. Thing, pero no puedo relacionarmeSorry, Miss Thing, but I can't relate

Tarde-Tarde-Tarde-Tarde-Tarde'Late-late-late-late
Tarde-Tarde-Tarde-Tarde-Tarde'Late-late-late-late
Tarde-Tarde-Tarde-Tarde-Tarde'Late-late-late-late

[Trinity el Tuck & Peppermint][Trinity the Tuck & Peppermint]
Yo llamo sombra (eso es un malnacido)I call shade (that's a mean motherfucker)
Que alguien la saque de aquí. ¡Oh, oh!)Somebody get her outta here (ooh! O-o-ooh!)
Yo llamo sombra (eso es un malnacido)I call shade (that's a mean motherfucker)
Ella piensa que es linda (ooh! ¡Oh, oh!)She think she cute (ooh! O-o-ooh!)
Yo llamo sombra (eso es un malnacido)I call shade (that's a mean motherfucker)
Que alguien la saque de aquí. ¡Oh, oh!)Somebody get her outta here (ooh! O-o-ooh!)
Yo llamo sombra (eso es un malnacido)I call shade (that's a mean motherfucker)
Ella piensa que es linda (ooh! ¡Oh, oh!)She think she cute (ooh! O-o-ooh!)
Yo llamo sombraI call shade

[Trinidad la Tuck][Trinity the Tuck]
¿Por qué siempre me defraudas?Why you gotta always bring me down?
¿Porque estoy en el trono y tú sólo eres un payaso?'Cause I'm on a throne and you're just a clown?
Eres un desastre con un vestido rotoYou're a hot mess in a busted dress
Aquí hay un dólar, ¿quieres pulir mi corona?Here's a buck, wanna buff my crown?
Por cierto, me gusta lo que hiciste con tu parrillaB-b-by the way, I like what you did with your grill
Y si no estuvieras poseído, entonces podrías relajarteAnd if you weren't possessed, then you could chill
Tenías que ser un fenómeno y te crees muy chicYou had to be a freak and you think you're really chic
Muy poco original, seamos realesVery unoriginal, let's be real
Me alegro de que finalmente estés haciendo ese bancoI'm glad that you're finally makin' that bank
Compra una nueva actitud, la tuya es apestosaBuy a new attitude, yours is stank
Deja de usar esas excusasJust stop using those excuses
Esto es una broma, ¿verdad? Esto es una bromaThis is a joke, right? This is a prank
Chica, mira, de verdad, sin embargo, me tengo que irGirl, look, for reals, though, I got to go
Pero pensé que deberías saberBut I just thought that you should know
Tienes que ser rápido y muy ferozYou gotta be quick and a super fierce bitch
Si quieres dar un paso a esta hoIf you wanna step up to this ho

Ho-ho-ho-hoHo-ho-ho-ho
Ho-ho-ho-hoHo-ho-ho-ho
Ho-ho-ho-hoHo-ho-ho-ho

[Trinity el Tuck & Peppermint][Trinity the Tuck & Peppermint]
Yo llamo sombra (eso es un malnacido)I call shade (that's a mean motherfucker)
Que alguien la saque de aquí. ¡Oh, oh!)Somebody get her outta here (ooh! O-o-ooh!)
Yo llamo sombra (eso es un malnacido)I call shade (that's a mean motherfucker)
Ella piensa que es linda (ooh! ¡Oh, oh!)She think she cute (ooh! O-o-ooh!)
Yo llamo sombra (eso es un malnacido)I call shade (that's a mean motherfucker)
Que alguien la saque de aquí. ¡Oh, oh!)Somebody get her outta here (ooh! O-o-ooh!)
Yo llamo sombra (eso es un malnacido)I call shade (that's a mean motherfucker)
Ella piensa que es linda (ooh! ¡Oh, oh!)She think she cute (ooh! O-o-ooh!)
Yo llamo sombraI call shade

[Trinidad la Tuck][Trinity the Tuck]
Si pensaras que era maloIf you thought I was mean
Esta bruja está a punto de destrozarteThis bitch is about to tear you apart

[Menta][Peppermint]
Tan lindo, tan nuevo, pero barato y transparenteSo cute, so new, but cheap and see-through
No hablo de tu vestido, hablo de tiNot talkin' 'bout your dress, I'm talkin' bout you
Apuñaladas por la espalda hasta la cimaYou backstab all the way to the top
Entonces g-g-g-gag, déjame verte caerThen g-g-g-g-gag, let me watch you drop
Escuela en sesión, instituciónSchool's in session, institution
Muchas perras problemáticas, solo una soluciónMany problematic bitches, just one solution
Siempre hablando de otros, pero nunca lo duchesAlways talkin' 'bout others, but never douche it
Voy a bajar tu trasero como la contaminación acústicaI'ma turn your ass down like noise pollution
¿Dónde están las habilidades, bruja? Quiero decir, de verdad, brujaWhere the skills, bitch? I mean, for reals, bitch
Pelucas y vestido y tacones, brujaWigs and dress and heels, bitch
Algo está fuera de camino, ¿por qué estás tan loco?Something's off-track, why you so wack?
Tráeme una reina, deshazte de este trucoBring me a queen, get rid of this hack
Estoy cansado de estas azadas, si quisiera emociones baratasI'm tired of these hoes, if I wanted cheap thrills
Le habría preguntado a tu madre y eso es de verdadI'd have asked your mom and that's for real
Sólo porque pueda ser amable, no significa que siempre lo haréJust 'cause I can be nice, doesn't mean I always will
Ahora está abajo, Trinity, ve a matarShe's down now, Trinity, go for the kill

¿Qué?What?
PerraBitch
¿Qué?What?
Sí, ella es un ho, jajaYes, she's a ho, hahaha
¿Qué?What?

[Trinity el Tuck & Peppermint][Trinity the Tuck & Peppermint]
Yo llamo sombra (eso es un malnacido)I call shade (that's a mean motherfucker)
Que alguien la saque de aquí. ¡Oh, oh!)Somebody get her outta here (ooh! O-o-ooh!)
Yo llamo sombra (eso es un malnacido)I call shade (that's a mean motherfucker)
Ella piensa que es linda (ooh! ¡Oh, oh!)She think she cute (ooh! O-o-ooh!)
Yo llamo sombra (eso es un malnacido)I call shade (that's a mean motherfucker)
Que alguien la saque de aquí. ¡Oh, oh!)Somebody get her outta here (ooh! O-o-ooh!)
Yo llamo sombra (eso es un malnacido)I call shade (that's a mean motherfucker)
Ella piensa que es linda (ooh! ¡Oh, oh!)She think she cute (ooh! O-o-ooh!)
Yo llamo sombraI call shade


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Trinity The Tuck y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección