Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 303

La Bruja de La Huasteca

Trío Cantores del Alba

LetraSignificado

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

La Bruja de La Huasteca

Les hablo de una señora
Al parecer, muy decente
Que, a determinada hora
Deja el catre de repente

Hace una lumbre en el piso
Y luego, a rezar, se sienta
Y, como si fuera hechizo
Se pone a saltar contenta

Brinca la lumbre
Uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis y siete
Caramba, vuelta, termina, se inclina
Y cae sin rodillas

Luego las esconde
Detrás del molino
Pa' que su marido
No las pueda hallar

Toma su escoba
Vuela buscando un niño recién nacido
Le chupa la sangre, pues tiene hambre
Y, en un instante, busca a los enfermos agonizantes

Va al camposanto por algún muerto que ha descubierto
Come y rasguña, no es culpa suya
Que sea tan mala, que tenga mañas
Que sea tan inquieta y, en la Huasteca, le guste andar

Y, para ahuyentarla, se usan alfileres
Tijeras y enseres que, en cruz, se pondrán
Cuando un niño llora, estén preparados
Porque esta señora pronto llegará

Brinca la lumbre
Ce, ome, eyi, nahui, macuilli, chicuace, chicome
Caramba, se inclina
Y cae sin rodillas

Luego las esconde
Detrás del molino
Pa' que su marido
No las pueda hallar

Toma su escoba
Vuela buscando un niño recién nacido
Le chupa la sangre, pues tiene hambre
Y, en un instante, busca a los enfermos agonizantes

Va al camposanto por algún muerto que ha descubierto
Come y rasguña, no es culpa suya
Que sea tan mala, que tenga mañas
Que sea tan inquieta y, en la Huasteca, le guste andar

Y para ahuyentarla, se usan alfileres
Tijeras y enseres que, en cruz, se pondrán
Cuando un niño llora, estén preparados
Porque esta señora pronto llegará

La Sorcière de La Huasteca

Je vous parle d'une dame
Apparemment très décente
Qui à une certaine heure
Quitte son lit soudainement
Elle fait un feu sur le sol
Et puis s'assoit pour prier
Et comme si c'était un sort
Elle commence à sauter, joyeuse

Elle saute par-dessus le feu
Un, deux, trois, quatre
Cinq, six et sept, bon sang
Elle tourne, termine, se penche
Et tombe sans les genoux
Puis elle les cache
Derrière le moulin
Pour que son mari
Ne puisse pas les trouver

Elle prend son balai
Vole à la recherche d'un enfant
Né récemment
Elle suce le sang
Car elle a faim
Et en un instant cherche
Les malades, agonisants
Elle va au cimetière
Pour un mort qu'elle a découvert

Elle mange et griffe
Ce n'est pas de sa faute
Si elle est si mauvaise
Si elle a des manies
Si elle est si agitée
Et qu'elle aime se balader dans la Huasteca

Et pour l'éloigner
On utilise des épingles
Des ciseaux et des objets
Qui seront mis en croix
Quand un enfant pleure
Soyez prêts
Car cette dame
Arrivera bientôt

Elle saute par-dessus le feu
Ce, ome, eyi, nahui
Macuilli, chicuace, chicome, bon sang
Elle se penche et tombe sans les genoux
Puis elle les cache
Derrière le moulin
Pour que son mari
Ne puisse pas les trouver

Elle prend son balai
Vole à la recherche d'un enfant
Né récemment
Elle suce le sang
Car elle a faim
Et en un instant
Cherche les malades, agonisants
Elle va au cimetière
Pour un mort qu'elle a découvert

Elle mange et griffe
Ce n'est pas de sa faute
Si elle est si mauvaise
Et qu'elle a des manies
Si elle est si agitée
Et qu'elle aime se balader dans la Huasteca

Et pour l'éloigner
On utilise des épingles
Des ciseaux et des objets
Qui seront mis en croix
Quand un enfant pleure
Soyez prêts
Car cette dame
Arrivera bientôt

Escrita por: Joel Ramírez Rueda, Eduardo Bustos Valenzuela. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Trío Cantores del Alba y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección