Traducción generada automáticamente

Segundo a Profêcia (Barragem do Chapéu)
Trio Virgulino
Segunda Profecía (Represa del Sombrero)
Segundo a Profêcia (Barragem do Chapéu)
Padre Cícero ya decíaPadim ciço já dizia
Que un día el sertón se convertirá en marQue um dia o sertão vai virar mar
Digo yo con alegríaDigo eu com alegria
Pero qué abundanciaMas que fartura
Agua por todas partesAgua por todo lugar
Y luchando por lo que es míoE puxando pro que é meu
Sucedió en mi regiónAconteceu na minha região
Como un regalo del cieloComo uma dádiva do céu
El sombrero, una represa que fluyeO chépeu uma represa da vazão
Para el río Brígida habladoPro rio brigida falado
Fluyendo perennizadoCorrer perenizado
Verdeando esperanzaVerdejando esperança
Cultivando felicidadCultivando felicidade
En el campo y en la ciudadNo campo e na cidade
Mira el tiempo de bonanzaVeja o tempo de bonança
Represa del sombreroBarragem do chápeu
Sueño de tantos añosSonho de tantos anos
Represa del sombreroBarragem do chápeu
Vida nueva, nuevos planesVida nova,novos planos
Represa del sombreroBarragem do chápeu
Sueño de tantos añosSonho de tantos anos
Represa del sombreroBarragem do chápeu
Vida nueva, nuevos planesVida nova,novos planos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Trio Virgulino y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: