Traducción generada automáticamente

Life 101 (feat. Chris Lee)
Trip Lee
Vida 101 (feat. Chris Lee)
Life 101 (feat. Chris Lee)
CoroChorus
Ahora he escuchado mucho de 'él dice, (él dice) ella dice'Now I done heard a lot of "he say, (he say) she say"
En mi vida y tiempoIn my life and time
Y los días siguen pasando (sí) sin repeticiónAnd the days keep rollin (yup) no replay
Quiero asegurarme de vivirlo bienI wanna be sure to live it right
Porque quiero eso (quiero eso) necesito eso (lo necesito) Es real, amigo, no puedo creerlo, ser esoCause I want that (want that) need that (I need that) It's real homie, I can't believe that, be that
Ayúdame a encontrar qué camino debo tomar en mi vidaHelp me find which way should I go with my life
Mi amigo dice que debes vivir el momento en esta TierraMy homie say you gotta live for the moment on this
Nunca sabes cuánto tiempo estarás en ellaEarth you never know how long you on it
Debes conseguir ese oro, no quieres decir que lo has desperdiciado, donaGotta get that gold you don't wanna say you blown it, donate
Finge que deberías obtenerlo si lo deseasPretend like you should get it if you want it
Mi otro amigo dijo que la vida es un vaporMy other homie said life is a vapor
Un aliento pero no desperdiciado tratando de perseguir dineroA breath but not wasted tryna chase paper
Cáncer, dinero en las grietas en tu tumba, yaCancer, cash in the slakes in ya grave, ya
Terminado, nadie puede salvarte, graciasDone for, can't nobody save ya, thank ya
Mi amigo dijo que la vida es un juego que debes jugar bienMy homie said life's a game you gotta play right
Sin guion, escribe tu propia historia como un dramaturgoNo script, write your own story like a playwright
No hay destino, ¿verdad?, solo debes enfrentar la vidaIt's no fate, right, you just gotta face life
Dar y recibir, nunca cometer el mismo error dos vecesGive and take never make the same mistake twice
Escuché que la vida es un regalo que debes usar bienI heard it said life's a gift you gotta use well
Elige bien porque he visto a muchos tipos fallarChoose well cause I've seen a lot of dudes fail
Cierto, pero cuando lo haces, gira aquí, el nuevo senderoTrue but when you do, turn here, the new trail
El viejo jugo falla, bebe de un nuevo baldeThe old juice fail, drink from a new pail
CoroChorus
Mi amigo dijo que la vida apesta y luego se acabaMy homie said life sucks then it's over
Es tan difícil que debes lidiar con esoIt's so rough so you gotta roll with that toaster
Cuchara de plata, no señor - como soldados de la mafiaSilver spoon, no sir - mob-like soldiers
Estrecho pero no puedes hacer nada, espera un momentoTight but you can't make so what, hold up
Mi otro amigo dijo que la vida puede ser rígida, hombreMy other homie said life can be stiff man
Es insípida hasta que tienes una esperanza que pueda resistirIt's bland til you got a hope that can withstand
Es grandioso si tienes tus ojos en el gran planIt's grand if you got your eyes on the big plan
Mantente alerta, no dejes que te saque como un sicarioKeep watch don't let it take you out like a hit man
Mi amigo dijo que debes buscar esa graciaMy homie said you gotta look for that grace stuff
No puedes vivir de manera ordinaria para ese SalvadorCan't just live ordinary for that Savior
Dios quiere bendecirme, debo aumentar mi feGod wants to bless me, I should step my faith up
Él me ama lo suficiente como para mantenerme lejos de ese dolor, hermanoHe loves me enough that he'll keep me from that pain, bruh
Mi otro amigo dijo que Dios quiere bendecirteMy other homie said that God wants to bless you
Y sí, deberías invocar su nombre para tu rescateAnd yes, you should call upon his name for your rescue
Él te dará todo lo que necesitas como su hijo, te aceptaHe'll give you all you need as His son, he accepts you
Quizás necesites pruebas para superar los desafíos y corregirteYou might need tests to through trials and correct you
CoroChorus
Ahora, ¿debería seguir lo que dices?Now should I follow what you say
O debería encontrar mi propio caminoOr should I come up and my own way
Lo que dices, me dicen, buscando consejo, hombre, eso nunca me fallaráWhat you say, they tell me, looking for advice, man, that'll never fail me
Tengo preguntas, ahora estoy tan confundidoI got questions, so confused now
Esperando que no me decepcionesHopin you don't let me down
Si tan solo hubiera alguien que lo tuviera todo resueltoIf only there was somebody who had it all figured out
Sí, eso me daría fuerza, sin dudaYeah, that would give me strength, no doubt
Sí, mira, mi Señor dijo que él hizo la vidaYeah, look man, my Lord said that he made life
De la noche al día, del mismo CristoNight to the daylight, from the same Christ
¿Puedes salvar la vida si pierdes la tuya por su causa?Lose your life for his sake can you save life?
El nacimiento no significa nada si no es dos vecesBirth don't mean not any if it ain't twice
Mi Señor dijo que vino a servir así que dio vidaMy Lord said he came to serve so he gave life
No podemos apuntar lo suficientemente alto para igualar su gran vidaCan't quite aim high enough to match his great life
Hombre, no estamos bien, acude a su gran poderMan, we ain't right, turn to his great might
La vida es eterna a través de la fe, ¿verdad?Life is eternal through faith, right
CoroChorus



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Trip Lee y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: