Traducción generada automáticamente
Lights On
Trip Lee
Luces encendidas
Lights On
Oh, oh, la luz
Oh oh, the light
No sabemos adónde vamos (repetir)
We don’t know where we going (repeat)
Sí, mira a tu alrededor, está todo oscuro, todo negro
Aye, look around, it’s all dark, all black everything
Como la marcha del millón de hombres, pero estoy hablando de todo
Like the million man march, but I’m talking bout everything
Corazones oscuros, almas oscuras
Dark hearts, dark souls
Mentes oscuras escribiendo flujos oscuros
Dark minds writing dark flows
¿Me das un poco de luz?
Can I get a little light though?
¿Es por algo por lo que puedo luchar?
Is that something I can fight for?
Hey, estamos tan ciegos que no sabemos
Hey we so blind we don’t know
En esa carretera vamos
On that highway we go
Avancen a toda velocidad, volando pero bajamos
Go full speed ahead, flying but we low
Pero no sabemos lo que tiene en la tienda, no más caer en el ookie Doke
But we don’t know just what he got in store, no more falling for the okie doke
No, él puede darnos la vista de cosas que nunca habíamos visto antes
Nope, he can give us sight for things we never saw before
Hasta que la luz llegue a brillar, no sabemos adónde vamos
'Till that light get to glowing, we don’t know where we going
Pero no es un mapa de Google de por vida, y es como si nuestros faros se rompieran
But it ain’t no google map for life, and it’s like our headlights are broken
Prueba: estamos parpadeando, pasando un tesoro que es dorado
Proof: we flashing, passing on some treasure that’s golden
Por un poco de níquel y cobre, tratando de obtener la gloria que es robada
For some nickel and copper, trying to get glory that’s stolen
Y cosechando lo que sembramos
And reaping what we sowing
Todos tenemos sueños, esto es mío
Hey we all got dreams, this is mine
Estoy rezando para que él gire ese interruptor y brille, los niños están ciegos
I’m praying that he’ll flip that switch and shine, kids are blind
Sabemos que lo tienes, Señor. Sabemos que lo tienes
We know you got it, Lord we know you got it
Sólo usted puede llevarnos más alto, usted el piloto
Only you can take us higher, you the pilot
¡Luces, por favor!
Lights please!
No sabemos adónde vamos
We don’t know where we going
Estamos tan lejos de nuestro hogar
We so far from our home
No sabemos adónde vamos
We don’t know where we going
Apagón, no hay energía encendida
Blackout, no power’s on
No sabemos adónde vamos
We don’t know where we going
Mis amigos se fueron, necesitan que les enseñes así que enciendan las luces
My homies gone, they need you to show them so turn them lights on
No sabemos adónde vamos
We don’t know where we going
Estamos tan lejos de nuestro hogar
We so far from our home
No sabemos adónde vamos
We don’t know where we going
Apagón, no hay energía encendida
Blackout, no power’s on
No sabemos adónde vamos
We don’t know where we going
Hasta que vayamos a donde fluye el agua viva
Until we go where living water is flowing
Enciende las luces
So Turn them lights on
Estaba caminando solo por un callejón oscuro. Ojalá pudiera haberlo sabido
I was walking alone down a dark alley wish I coulda known
Estaba encerrada en una caja con anteojeras bloqueando mi vista del trono
I was locked in a box with blinders blocking my sight of the throne
Estaba conspirando en otros en lugar de confiar en Dios. Me fui
Was plotting on others instead of relying on God I was gone
Pero mi mente se voló, cuando brilló esa luz en mi casa
But my mind it was blown, when He shined that light in my home
Se quita la máscara del sueño, a toda velocidad con los asientos traseros
Taking off sleep mask, full speed with the seats back
Ahora puedo encender las luces de la cabeza, ese acantilado empinado veo que
Now I can drive head lights on, that steep cliff I see that
Desvío, hay que dar la vuelta, jovencita tiene que rechazarla
Detour, gotta turn around, young lady gotta turn her down
180, no es perfecto ahora, pero presiono y me hago más fuerte
180, ain’t perfect now, but I press on and I get stronger
Querido Señor, nuestra gente perdida ves el tiroteo, matando
Dear Lord, our people lost you see the shooting, killing
¿Quién soltó a Lucifer? Todos estamos engañados y dispuestos
Who let lucifer loose? We all are duped and willing
Y no ha terminado de ocultar, gloria de los humanos
And he ain’t through concealing, glory from humans
Estamos condenados a estar en esa tumba y caminar hacia nuestra ejecución
We doomed to be in that tomb and walking to our execution
Hombre, gracias por arrastrarme fuera de ese cuarto oscuro
Man, thank you for dragging me out that dark room
Tu verdad atravesó mi corazón como arpones, sin dibujos animados
Your truth pierced through my heart like harpoons, no cartoon
Es un apagón, no hay luz solo se apagará
It’s a blackout, no light just black out
Por favor, dales gracia, sé que tienes más luz para desmayarte
Please give them grace, I know you got more light to pass out
No sabemos adónde vamos
We don’t know where we going
Estamos tan lejos de nuestro hogar
We so far from our home
No sabemos adónde vamos
We don’t know where we going
Apagón, no hay energía encendida
Blackout, no power’s on
No sabemos adónde vamos
We don’t know where we going
Mis amigos se fueron, necesitan que les enseñes así que enciendan las luces
My homies gone, they need you to show them so turn them lights on
No sabemos adónde vamos
We don’t know where we going
Estamos tan lejos de nuestro hogar
We so far from our home
No sabemos adónde vamos
We don’t know where we going
Apagón, no hay energía encendida
Blackout, no power’s on
No sabemos adónde vamos
We don’t know where we going
Hasta que vayamos a donde fluye el agua viva, así que encienda las luces
Until we go where living water is flowing so turn them lights on
¿Puedes encender las luces?
Can you turn the lights on?
¿Puedes encender las luces por mí?
Can you turn the lights on for me?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Trip Lee e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: