Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.139
Letra

Robot

Robot

No soy tu robot, no soy un clonI am not your robot, I am not a clone
Tú no eres mi titiritero y yo no soy un dronYou are not my puppeteer and I am not a drone
Tengo un nuevo maestro y lo sigo solo a ÉlGot a new master and I follow Him alone
Quiero una buena vida hasta que me haya idoI want a good life till I'm gone

Hey, nací menos que humanoHey I was born less than human
Sé que suena locoI know it sounds crazy
Pero realmente nací como un robot cuando era un bebéBut I was really born a robot as a baby
No hay vida real en mí, solo cumplía mi papelNo real life in me, I just played my role

Sin autocontrol, solo hacía lo que me decíanNo self control, I just did what I was told
Recibí mi primera orden cuando tenía solo un día de vidaI got my first order, I was just a day old
Pero no tuve oportunidad, porque mi corazón estaba muy fríoBut I didn't have a chance, cause my heart was way cold
Mi corazón aceptó la orden, no pude romper el moldeMy heart took the order, I couldn't break the mold

Vendido bajo esclavitud y no pude tomar controlSold under bondage and I couldn't take control
Así que simplemente estaba relajado en mi ropa de robotSo I was just chilling in my robot clothes
Con mis amigos robots y mis movimientos de robotWith my robot friends, and my robot flows
Viviendo como un robot, porque eso es todo lo que conozcoLiving robot ways, cause that's all I know
Hasta que escuché que podía ser liberado de mi alma de robot, estoy como...Till I heard I could be freed from my robot soul, I'm like...

¿Por qué siempre intentas controlarme?Why you always trying to control me?
Tú no eres mi jefe, eso es lo que solía serYou are not my boss that's the old me
Obviamente no conoces mi estiloObviously you don't know my style
Porque no soy, no soy un robot ahora'Cause I'm not a, I'm not a robot now
No soy, no soy, no soy un robotI'm not a, I'm not a, I'm not a Robot
No soy, no soy un robot ahoraI'm not a, I'm not a Robot now

Lo loco es que no sabía que era un robotThe crazy thing is I ain't know I was robot
Así que no tenía muchos planes para seguirSo I ain't have a whole lot of plans for me to rollout
Pensaba que era único, pensaba que era genialI thought I was unique, I thought I was so hot
Pero era igual que los otros drones, estaba tan encerradoBut I was just like them other drones, I was so locked

Lavado de cerebro, escuchaba mentirasBrainwashed, I was listening to lies
La libertad que pensaba tener era realmente un espejismoThe freedom that I thought I had was really a mirage
Tomaba mis propias decisiones, pero era un disfrazI made my own choices, but it was a disguise
Lo único que realmente hacía era elegir una mentira diferenteThe only thing I really did was pick a different lie

Así que seguía siendo un dron, nada más que un clonSo I was still a drone, nothing but a clone
Solo conocía las mentiras porque era todo lo que me mostrabanI only knew the lies cause that's all that I was shown
Pero fui transformado, mi corazón ya no es de piedraBut I been remade, my heart is no longer stone
¿Dónde están mis ex-robots que pueden cantar esta canción?Where my X-Robots who can sing this song?

Ahora fui transformado, ya no estoy vacíoNow I've been remade, I'm no longer hollow
Un verdadero hombre vino, cambió todo lo que conocíaA real man came, changed everything that I know
Me dio la verdad, es una píldora difícil de tragarHe gave me truth, that's a hard pill to swallow
Me dio nuevos mandamientos y me liberó para seguirHe gave me new commands, and he freed me up to follow

No soy tu robot, no soy un clonI am not your robot, I am not a clone
Tú no eres mi titiritero y yo no soy un dronYou are not my puppeteer and I am not a drone
Tengo un nuevo maestro y lo sigo solo a ÉlGot a new master and I follow Him alone
Quiero una buena vida hasta que me haya idoI want a good life till I'm gone

Hey mundo, sé cómo juegasHey world, you know I see your game
Y no necesito tus mentiras, no me preocupo por nadaAnd I don't need your lies, I ain't worried bout a thing
Hey diablo, sé que quieres que esté encadenadoHey devil, I know you want me chained
Pero has sido derrotado y tu poder ha sido drenadoBut you have been defeated, and your power has been drained

Hey carne, sé que llevas mi nombreHey flesh, I know you bear my name
Sé que amas las mentiras, pero estoy tratando de cambiarI know you love the lies, but I'm steady tryna change
Puede que estuvieras confundido, pero este es un nuevo díaYou mighta been confused, but this a new day
¡Estoy salvado ahora, no tengo que hacer lo que dices!I'm saved now, I ain't gotta do what you say!

A mis amigos, que aún están encerradosTo my friends, who are still on lockdown
Aún controlados por sus pasiones, deténganse ahoraStill controlled by their passions, stop now
Él puede liberar a todos desde arribaHe can free everybody from the top down
Si estás liberado, di esto conmigo ahora mismoIf you're freed up, say this with me right now

No soy, no soy un robot ahoraI'm not a, I'm not a Robot now
No soy, no soy un robot ahoraI'm not a, I'm not a Robot now
No soy, no soy, no soy un robotI'm not a, I'm not a, I am not a Robot
No soy, no soy un robot ahoraI'm not a, I'm not a Robot now


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Trip Lee y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección