Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.027

Deja-Vu

tripleS

Letra

Significado

Deja-Vu

Deja-Vu

Diario personal guardado en secreto
혼자만의 일기 숨겨뒀던 page
honjamanui ilgi sumgyeodwotdeon page

Pum, capullo de flor florece una y otra vez
톡 꽃망울이 bloom and bloom and bloom
tok kkonmang-uri bloom and bloom and bloom

Me siento mareada, como si fuera un sueño, caigo
나 어지러 마치 꿈인 것처럼 fall-all
na eojireo machi kkumin geotcheoreom fall-all

Caer, oh-woah-oh, oh, oh
Fall, ooh-woah-oh, oh, oh
Fall, ooh-woah-oh, oh, oh

Como el chocolate que se derrite dulcemente
달콤히 녹아든 초콜릿처럼
dalkomhi nogadeun chokollitcheoreom

Como un ensueño, como un ensueño
Like a daydream, like a daydream
Like a daydream, like a daydream

No puedo detener mi corazón que va hacia ti
멈출 수가 없어 너를 향한 맘
meomchul suga eopseo neoreul hyanghan mam

¿Es real o un mundo falso?
Is it real or fake world?
Is it real or fake world?

Sí, estoy en déjà vu, déjà vu (doo-doo-doo-loo-loo)
Yeah, I'm in déjà vu, déjà vu (뚜뚜뚜루루)
Yeah, I'm in déjà vu, déjà vu (ttuttuttururu)

No es un sueño, es un encuentro (soñando contigo)
꿈이 아닌 rendezvous (dreaming of you)
kkumi anin rendezvous (dreaming of you)

Déjà vu, déjà vu (doo-doo-doo-loo-loo)
Déjà vu, déjà vu (뚜뚜뚜루루)
Déjà vu, déjà vu (ttuttuttururu)

Déjà vu en la realidad (soñando contigo)
현실 속에 déjà vu (dreaming of you)
hyeonsil soge déjà vu (dreaming of you)

La mirada infantil, la brillante luz de la luna
아이 같은 눈빛 그 찬란한 달빛
ai gateun nunbit geu challanhan dalbit

Engañada por la realidad, engañada, engañada
현실에 없을 fooled, fooled, fooled
hyeonsire eopseul fooled, fooled, fooled

Sin ti, no soy nada
너 없인 나 nothing
neo eopsin na nothing

Una vez más, vuelvo a soñar un sueño que no termina
또 다시 돌려 끝나지 않을 꿈을 다시 꿔
tto dasi dollyeo kkeunnaji aneul kkumeul dasi kkwo

Como un algodón de azúcar que desaparece en un instante
순간에 사라질 솜사탕처럼
sun-gane sarajil somsatangcheoreom

No siento nada, no siento nada
Got no feeling, got no feeling
Got no feeling, got no feeling

Reuniendo las piezas dispersas para llegar al final
흩어지는 조각 끝을 맞춰가
heuteojineun jogak kkeuteul matchwoga

¿Es real o un mundo falso?
Is it real or fake world?
Is it real or fake world?

Sí, estoy en déjà vu, déjà vu (doo-doo-doo-loo-loo)
Yeah, I'm in déjà vu, déjà vu (뚜뚜뚜루루)
Yeah, I'm in déjà vu, déjà vu (ttuttuttururu)

No es un sueño, es un encuentro (soñando contigo)
꿈이 아닌 rendezvous (dreaming of you)
kkumi anin rendezvous (dreaming of you)

Déjà vu, déjà vu (doo-doo-doo-loo-loo)
Déjà vu, déjà vu (뚜뚜뚜루루)
Déjà vu, déjà vu (ttuttuttururu)

Déjà vu en la realidad (soñando contigo)
현실 속에 déjà vu (dreaming of you)
hyeonsil soge déjà vu (dreaming of you)

Entonces, ¿p-p-por qué, cariño?
So w-w-why, baby?
So w-w-why, baby?

Nadando en tu interior de sueños
니 꿈 속 안을 유영해
ni kkum sok aneul yuyeonghae

Entonces, ¿p-p-por qué, cariño?
So w-w-why, baby?
So w-w-why, baby?

Nadando una vez más en mi corazón
또 내 맘 속을 헤엄쳐
tto nae mam sogeul he-eomchyeo

¿Es mi sueño o eres tú? Se siente familiar pero extraño
내 꿈일까, 너일까 익숙한 듯 낯설어
nae kkumilkka, neoilkka iksukan deut natseoreo

Brillando juntos, bailamos y cantamos de nuevo con esta danza
반짝이는 우리들 이 춤으로 또 노래해
banjjagineun urideul i chumeuro tto noraehae

Solo bailando, bailando en el sueño
Just dancing, dancing in the dreaming
Just dancing, dancing in the dreaming

Hacia la eterna fantasía
영원한 환상 속으로
yeong-wonhan hwansang sogeuro

Sí, estoy en déjà vu, déjà vu (doo-doo-doo-loo-loo)
Yeah, I'm in déjà vu, déjà vu (뚜뚜뚜루루)
Yeah, I'm in déjà vu, déjà vu (ttuttuttururu)

No es un sueño, es un encuentro (soñando contigo)
꿈이 아닌 rendezvous (dreaming of you)
kkumi anin rendezvous (dreaming of you)

Déjà vu, déjà vu (doo-doo-doo-loo-loo)
Déjà vu, déjà vu (뚜뚜뚜루루)
Déjà vu, déjà vu (ttuttuttururu)

Déjà vu en la realidad (soñando contigo)
현실 속에 déjà vu (dreaming of you)
hyeonsil soge déjà vu (dreaming of you)

Entonces, ¿p-p-por qué, cariño?
So w-w-why, baby?
So w-w-why, baby?

Nadando en tu interior de sueños
니 꿈 속 안을 유영해
ni kkum sok aneul yuyeonghae

Entonces, ¿p-p-por qué, cariño?
So w-w-why, baby?
So w-w-why, baby?

Nadando una vez más en mi corazón
또 내 맘 속을 헤엄쳐
tto nae mam sogeul he-eomchyeo


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de tripleS y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección