Traducción generada automáticamente

Deja-Vu
tripleS
Déjà-Vu
Deja-Vu
Un journal secret, caché dans une page
혼자만의 일기 숨겨뒀던 page
honjamanui ilgi sumgyeodwotdeon page
Les bourgeons s'épanouissent, et s'épanouissent, et s'épanouissent
톡 꽃망울이 bloom and bloom and bloom
tok kkonmang-uri bloom and bloom and bloom
Je suis étourdi, comme si c'était un rêve, je tombe
나 어지러 마치 꿈인 것처럼 fall-all
na eojireo machi kkumin geotcheoreom fall-all
Tombe, ooh-woah-oh, oh, oh
Fall, ooh-woah-oh, oh, oh
Fall, ooh-woah-oh, oh, oh
Comme du chocolat qui fond doucement
달콤히 녹아든 초콜릿처럼
dalkomhi nogadeun chokollitcheoreom
Comme un rêve éveillé, comme un rêve éveillé
Like a daydream, like a daydream
Like a daydream, like a daydream
Je ne peux pas m'arrêter, mon cœur pour toi
멈출 수가 없어 너를 향한 맘
meomchul suga eopseo neoreul hyanghan mam
Est-ce un vrai ou un faux monde ?
Is it real or fake world?
Is it real or fake world?
Ouais, je suis dans le déjà-vu, déjà-vu (tutututuru)
Yeah, I'm in déjà vu, déjà vu (뚜뚜뚜루루)
Yeah, I'm in déjà vu, déjà vu (ttuttuttururu)
Un rendez-vous qui n'est pas un rêve (rêvant de toi)
꿈이 아닌 rendezvous (dreaming of you)
kkumi anin rendezvous (dreaming of you)
Déjà-vu, déjà-vu (tutututuru)
Déjà vu, déjà vu (뚜뚜뚜루루)
Déjà vu, déjà vu (ttuttuttururu)
Dans la réalité, déjà-vu (rêvant de toi)
현실 속에 déjà vu (dreaming of you)
hyeonsil soge déjà vu (dreaming of you)
Un regard d'enfant, cette lune éclatante
아이 같은 눈빛 그 찬란한 달빛
ai gateun nunbit geu challanhan dalbit
Dans la réalité, je suis dupé, dupé, dupé
현실에 없을 fooled, fooled, fooled
hyeonsire eopseul fooled, fooled, fooled
Sans toi, je ne suis rien
너 없인 나 nothing
neo eopsin na nothing
Je rêve encore d'un rêve sans fin, encore une fois
또 다시 돌려 끝나지 않을 꿈을 다시 꿔
tto dasi dollyeo kkeunnaji aneul kkumeul dasi kkwo
Comme de la barbe à papa qui disparaît en un instant
순간에 사라질 솜사탕처럼
sun-gane sarajil somsatangcheoreom
Je n'ai aucune sensation, je n'ai aucune sensation
Got no feeling, got no feeling
Got no feeling, got no feeling
Les morceaux éparpillés, je les assemble
흩어지는 조각 끝을 맞춰가
heuteojineun jogak kkeuteul matchwoga
Est-ce un vrai ou un faux monde ?
Is it real or fake world?
Is it real or fake world?
Ouais, je suis dans le déjà-vu, déjà-vu (tutututuru)
Yeah, I'm in déjà vu, déjà vu (뚜뚜뚜루루)
Yeah, I'm in déjà vu, déjà vu (ttuttuttururu)
Un rendez-vous qui n'est pas un rêve (rêvant de toi)
꿈이 아닌 rendezvous (dreaming of you)
kkumi anin rendezvous (dreaming of you)
Déjà-vu, déjà-vu (tutututuru)
Déjà vu, déjà vu (뚜뚜뚜루루)
Déjà vu, déjà vu (ttuttuttururu)
Dans la réalité, déjà-vu (rêvant de toi)
현실 속에 déjà vu (dreaming of you)
hyeonsil soge déjà vu (dreaming of you)
Alors w-w-pourquoi, bébé ?
So w-w-why, baby?
So w-w-why, baby?
Je nage dans ton rêve
니 꿈 속 안을 유영해
ni kkum sok aneul yuyeonghae
Alors w-w-pourquoi, bébé ?
So w-w-why, baby?
So w-w-why, baby?
Je nage encore dans mon cœur
또 내 맘 속을 헤엄쳐
tto nae mam sogeul he-eomchyeo
Est-ce mon rêve, ou le tien ? Étrangement familier
내 꿈일까, 너일까 익숙한 듯 낯설어
nae kkumilkka, neoilkka iksukan deut natseoreo
Nous brillons, dansons encore et chantons
반짝이는 우리들 이 춤으로 또 노래해
banjjagineun urideul i chumeuro tto noraehae
Juste danser, danser dans le rêve
Just dancing, dancing in the dreaming
Just dancing, dancing in the dreaming
Vers une éternelle illusion
영원한 환상 속으로
yeong-wonhan hwansang sogeuro
Ouais, je suis dans le déjà-vu, déjà-vu (tutututuru)
Yeah, I'm in déjà vu, déjà vu (뚜뚜뚜루루)
Yeah, I'm in déjà vu, déjà vu (ttuttuttururu)
Un rendez-vous qui n'est pas un rêve (rêvant de toi)
꿈이 아닌 rendezvous (dreaming of you)
kkumi anin rendezvous (dreaming of you)
Déjà-vu, déjà-vu (tutututuru)
Déjà vu, déjà vu (뚜뚜뚜루루)
Déjà vu, déjà vu (ttuttuttururu)
Dans la réalité, déjà-vu (rêvant de toi)
현실 속에 déjà vu (dreaming of you)
hyeonsil soge déjà vu (dreaming of you)
Alors w-w-pourquoi, bébé ?
So w-w-why, baby?
So w-w-why, baby?
Je nage dans ton rêve
니 꿈 속 안을 유영해
ni kkum sok aneul yuyeonghae
Alors w-w-pourquoi, bébé ?
So w-w-why, baby?
So w-w-why, baby?
Je nage encore dans mon cœur
또 내 맘 속을 헤엄쳐
tto nae mam sogeul he-eomchyeo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de tripleS y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: