Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.611

How I Was Raised (feat. Lil Tecca)

Trippie Redd

Letra

Cómo fui criado (hazaña. Lil Tecca)

How I Was Raised (feat. Lil Tecca)

Jajaja, Nick, eres estúpidoHahaha, Nick, you're stupid

Detente en ese MurciélagoPull up in that Murciélago
Botella de champán que sirvoBottle of champagne that I pour
Haz el guión como Grand Theft AutoDo the dash like Grand Theft Auto
Y puedes conseguir este semi-automáticoAnd you can get this semi-auto
Así es como me criaron, todo lo que séThat's how I was raised, all I know
Así es como me criaron, todo lo que séThat's how I was raised, all I know
Así es como me criaron, todo lo que séThat's how I was raised, all I know
Así es como me criaron, todo lo que sé (lo sé, sí)That's how I was raised, all I know (I know, yeah)

Shawty dame amor, shawty dame amor (dame amor)Shawty give me lovin', shawty give me lovin' (give me lovin')
Con tu perra, probablemente besando y frotando (sí)With your bitch, probably kissin' and rubbin' (yeah)
Probablemente besando y girando (sí)Probably kissin' and touchin' (yeah)
Ella me lamerá y me chupará (sí), sí (sí, sí, uh)She gon' lick me and suck me (yeah), yeah (yeah, yeah, uh)
Perra, yo guardo una Glock porque eso es todo lo que sé (sí, sí, uh)Bitch, I keep a Glock because that's all I know (yeah, yeah, uh)
Sí, perra, me quedo con una fregona porque eso es todo lo que sé (sí, sí, sí), síYeah, bitch, I keep a mop because that's all I know (yeah, yeah, yeah), yeah
Me gusta servir rocas porque eso es todo lo que sé (sí, sí, sí)I like servin' rocks because that's all I know (yeah, yeah, yeah)
Sí, perra, represento el bloqueo porque eso es todo lo que sé, nenaYeah, bitch, I rep the block because that's all I know, baby (rep the block)
800 bebé, 1400 bebé (pandillas, pandillas, pandillas)800 baby, 1400 baby (gang, gang, gang)
1400 me crió, 800 me crió (sí, sí)1400 raised me, 800 raised me (yeah, yeah)
Encontré mi alma, me salvó (sí)Found my soul, it saved me (yeah)
Voy a parar en esa cosa de los Espectros, hacer la carrera como Tay-KI'ma pull up in that Wraith thing, do the race like Tay-K

Detente en ese MurciélagoPull up in that Murciélago
Botella de champán que sirvoBottle of champagne that I pour
Haz el guión como Grand Theft AutoDo the dash like Grand Theft Auto
Y puedes conseguir este semi-automáticoAnd you can get this semi-auto
Así es como me criaron, todo lo que séThat's how I was raised, all I know
Así es como me criaron, todo lo que séThat's how I was raised, all I know
Así es como me criaron, todo lo que sé (uh, uh, uh)That's how I was raised, all I know (uh, uh, uh)
Así es como me criaron, todo lo que sé (sí, sí, uh)That's how I was raised, all I know (yeah, yeah, uh)

Vamos a salir de Murciélago (Murciélago)We gon' pull up from Murciélago (Murciélago)
Pon a ese chico en el suelo como un bache (bache)Put that boy in the ground like a pothole (pothole)
Sí, ella llegó a mi línea, ver en qué estoy (estoy en)Yeah, she hit up my line, see what I'm on (I'm on)
Y ella dice que me fui como si fuera de la NASA (sí, skrrt)And she say I took off like I'm NASA (yeah, skrrt)
Y esa perra, ella es un idiota, ella se desmayóAnd that bitch, she a thot, she get passed off
Me siento como Rondo, estoy tirando el pase (pasar)I feel like Rondo, I'm throwin' the pass off (pass off)
Mejor cuida a tu perra, ella es golpeada (golpeada)Better watch your lil' bitch, she get tapped on (tapped on)
Demasiado por delante de él, sé que él está loco, sí (loco, sí)Too ahead of him, know that he mad, yeah (mad, yeah)
Ella dijo que soy fresco como Bel Air (oh, oh, oh)She said that I'm fresh like Bel Air (oh, oh, oh)
Piensa que es un demonio, envía su culo al infierno, sí (demonios, sí)Think he a demon, send his ass to hell, yeah (hell, yeah)
Acabo de recibir el paquete, lo trajo por correo, sí (oh, oh)Just got the pack, brought it through the mail, yeah (oh, oh, oh)
Recuerda el día que golpeé a un millón (millones)Remember the day that I hit a million (million)
Sabes que no soy regular, sé que no soy civil (sí)You know I ain't regular, know I ain't civilian (yeah)
Apunta a la parte superior, chico dejó el techo (arriba, arriba)Aim for the top, boy left the ceiling (top, top)
Tu perra dando la cima, negro, como el techo (grr, bop)Your bitch givin' top, nigga, like the ceiling (grr, bop)
No jodas con tu energía, no lo siento (bop, bop, bop, bop)Don't fuck with your energy, I do not feel him (bop, bop, bop, bop)
Dije que se jodan todos estos negros (no, no, no)I said fuck all these niggas (no, no, no)
No me jodo con todos estos negrosI do not fuck with all these niggas
Y estoy atrapado conmigo mismo (yo)And I'm stuck with myself (self)
La única pandilla se va a hacer más grandeOnly gang gon' get bigger
Sólo pandilla, sólo negros de verdadOnly gang, only real niggas
Voy a ser la misma pandilla hasta el maldito final (oh Dios mío)Gon' be same gang 'til the fuckin' finish (oh my God)
La misma banda hasta el finalSame gang 'til the finish

Detente en ese MurciélagoPull up in that Murciélago
Botella de champán que sirvoBottle of champagne that I pour
Haz el guión como Grand Theft AutoDo the dash like Grand Theft Auto
Y puedes conseguir este semi-automáticoAnd you can get this semi-auto
Así es como me criaron, todo lo que séThat's how I was raised, all I know
Así es como me criaron, todo lo que séThat's how I was raised, all I know
Así es como me criaron, todo lo que séThat's how I was raised, all I know
Así es como me criaron, todo lo que sé (lo sé, sí)That's how I was raised, all I know (I know, yeah)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Trippie Redd y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección