Traducción generada automáticamente

I Love You (feat. Chance the Rapper)
Trippie Redd
Je t'aime (feat. Chance the Rapper)
I Love You (feat. Chance the Rapper)
Bébé, tu complètes mon mondeShawty, you complete my world
Je ne peux jamais te quitter, ma filleI can never leave you, girl
Emmène-moi au bord du mondeDrive me to the edge of the world
Fais-moi perdre la tête, Mademoiselle PearlDrive me crazy, Ms. Pearl
Bébé, tu complètes mon mondeShawty, you complete my world
Je ne peux jamais te quitter, ma filleI can never leave you, girl
Emmène-moi au bord du mondeDrive me to the edge of the world
Fais-moi perdre la tête, Mademoiselle Pearl (ouais)Drive me crazy, Ms. Pearl (yeah)
Je ne peux jamais te quitter, ma filleI can never leave you, girl
Je ne peux jamais te quitter, ma filleI can never leave you, girl
Je ne peux jamais te quitter, ma filleI can never leave you, girl
Je ne peux jamais te quitter, ma fille, ouaisI can never leave you, girl, yeah
Ouais, c'est ma chérie, en Mercedes assortieYeah, that's my baby, matchin' Mercedes
Ne me fais jamais de coup bas, bébé, parce que tu es le mondeDon't ever play me, baby, because you the world
Ne me fais jamais de coup bas, bébé, parce qu'on est amoureuxDon't ever play me, baby, because we in love
J'aurais tout fait pour toi mais tu n'as pas su tenir le coupWould've did it all for you but you couldn't hold it down
J'ai essayé de te donner mon amour mais tu jouaisTried to give my love to you but you were playing 'round
J'aurais donné ma terre pour toi, mais la tienne était plate, la mienne est rondeWould've gave my earth to you, but yours was flat, mine's round
RondeRound
Bébé, tu complètes mon mondeShawty, you complete my world
Je ne peux jamais te quitter, ma filleI can never leave you, girl
Emmène-moi au bord du mondeDrive me to the edge of the world
Fais-moi perdre la tête, Mademoiselle PearlDrive me crazy, Ms. Pearl
Bébé, tu complètes mon mondeShawty, you complete my world
Je ne peux jamais te quitter, ma filleI can never leave you, girl
Emmène-moi au bord du mondeDrive me to the edge of the world
Fais-moi perdre la tête, Mademoiselle Pearl (ouais)Drive me crazy, Ms. Pearl (yeah)
Je ne peux jamais te quitter, ma filleI can never leave you, girl
Je ne peux jamais te quitter, ma filleI can never leave you, girl
Je ne peux jamais te quitter, ma fille (je ne peux jamais te quitter, ma fille)I can never leave you, girl (never leave you girl)
Je ne peux jamais te quitter, ma fille (je ne pourrais jamais, je ne pourrais jamais), ouaisI can never leave you, girl (I could never, could never), yeah
(Je ne pourrais jamais, je ne pourrais jamais)(I could never, could never)
Bébé, tu es mon monde (monde, ouais)Baby, you my world (world, yuh)
Tu restes à mes côtés dans les bons comme dans les mauvais moments, parce que tu es solide (solide, ouais)You stay through thick and thin, because you thorough (thorough, woo)
J'aime te traiter parce que tu es plus douce qu'un churro (un churro)I like to treat you 'cause you sweeter than a churro (a churro)
Fais appel à ton technicien, fais-toi une peinture comme Dorrough (comme Dorrough)Hit your technician, get a paint job like you Dorrough (like you Dorrough)
Et tu es un ange, puis-je avoir une recommandation ?And you an angel, can I please get a referral?
Retrouve-moi au paradis, j'ai besoin de plus qu'une fresqueMeet me in Heaven, I need more than just a mural
Retrouve-moi au paradis, c'est plus que ce que j'avais prévuMeet me in Heaven, this is more than I had planned
Parce que tu comptes pour moi, j'ai besoin de quelque chose d'éternel (éternel)'Cause you mean something, I need something that's eternal (eternal)
Cette grande planète, je ne suis rien de plus qu'un hommeThis big ol' planet, I am nothing more than man
Tu vois la haine et c'est du gros mensonge, c'est un gros sombreroYou see the hate and that's big cap, that's big sombrero
Ils te voient dehors, tu es stylée, en Burberry (vêtements)They see you out, you dripped out, Burberry apparel (apparel)
Tu danses, tu fais ton pas, tu fais ton Euro (tu fais ton Euro), bébéYou hit your dance, you hit your two step, hit your Euro (you hit your Euro), baby
Bébé, tu complètes mon mondeShawty, you complete my world
Je ne peux jamais te quitter, ma filleI can never leave you, girl
Emmène-moi au bord du mondeDrive me to the edge of the world
Fais-moi perdre la tête, Mademoiselle PearlDrive me crazy, Ms. Pearl
Bébé, tu complètes mon mondeShawty, you complete my world
Je ne peux jamais te quitter, ma filleI can never leave you, girl
Emmène-moi au bord du mondeDrive me to the edge of the world
Fais-moi perdre la tête, Mademoiselle Pearl (ouais)Drive me crazy, Ms. Pearl (yeah)
Je ne peux jamais te quitter, ma filleI can never leave you, girl
Je ne peux jamais te quitter, ma filleI can never leave you, girl
Je ne peux jamais te quitter, ma filleI can never leave you, girl
Je ne peux jamais te quitter, ma fille, ouaisI can never leave you, girl, yeah
Je t'aime, je suis vraiment désolé pour hier soirI love you, I am so sorry about last night
J'ai chauffé et je ne me sens pas bien, je vais dormirI got heated and I don't feel too good and I'm going to sleep
Je serai là toute la nuit donc, euhI'll be here all night so, um
Ouais, fais-moi juste savoir ce que tu veux, ma puceYeah, just let me know what you're on, bub



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Trippie Redd y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: