Traducción generada automáticamente
Pink Jelly
Tripping Daisy
Gelatina Rosa
Pink Jelly
Un día caminaba por un sendero estrecho en la junglaOne day I was walking down a long narrow path in the jungle
Sin nada en mis piesWith nothing on my feet
Cada paso se sentía como lodo aunque el suelo era de tierraEach step felt like mud though the ground was made of dirt
Pero era tierra moradaBut it was purple dirt
Era como mirar al suelo y verlo marrónIt was like looking at the ground and seeing it brown
Bueno, imagínalo moradoWell, picture it purple
Cada paso que daba dejaba una huella verdeEach step I took left a green footprint
Los árboles eran amarillos, de hechoThe trees were yellow, as a matter of fact
Todo lo que usualmente era verde ahora era amarilloEverything that was usually green was now yellow
Amarillo brillanteBright yellow
Y luego todo lo que chocaba o tocaba se volvía verde con nubesAnd then everything I bump into or touch would turn green with clouds
El cielo era naranja con pájaros negros volando alrededorThe sky was orange with blackbirds flying around
Y a lo lejos podía ver una montaña acercándoseAnd in the distance I could see this mountain coming up
Y parecía que mientras más me acercaba, peor olíaAnd it seemed like the closer I got the worse the smell became
Después de una rápida carrera, llegué allí, y toqué esta montañaAfter a quick sprint I was there, and I touched this mountain
Y me di cuenta de que era un gran pedazo de mierdaAnd realized it was a big piece of shit
¡Mi primer pensamiento fue Paul Bunyon!My first thought was Paul Bunyon!
Pero la realidad me abofeteó y supe que era elBut reality slapped me around and I knew it was the
Gigante Blanco Alegre haciendo sus necesidades en el suelo de la jungla, idiotaJolly White Giant taking a squat on the jungle floor, dumbass
Bueno, continué por mi pequeño sendero sin saber qué encontraríaWell, I preceded down my little path not knowing what I would find
Y no realmente preparado para encontrar nadaAnd not really prepared to encounter anything
Ya que no llevaba ropa ni bolsas de trucosBeing since I had no clothes on and no bags of tricks
Pero eso no me detuvo, seguí avanzandoBut that didn't slow me down, I kept marching on
Y ¿qué vi sino a la chica más hermosa que había visto?And what did I see but the most beautiful girl I had ever seen
Todo estaba en su lugar, sin embargo, había solo un inconvenienteEverything was properly placed, however, there was only one drawback
Ella era rosaShe was pink
Pensé, ¿sería una buena combinación, rosa y dorado?I thought, would that be a good match, pink and gold?
Verás, yo era doradoYou see, I was gold
Bueno, nos tocamos, nos miramos y sonreímosWell, we touched, and looked, and smiled
Porque hacíamos juego, o noBecause we did match, or didn't
Verás, el amor puede ser del color que quiera serYou see, love can be any color it wants to be
Así que ahora tenía una amiga para caminar el resto del camino conmigoSo now I had a friend to walk the rest of the journey with
Y su nombre era Gelatina RosaAnd her name was Pink Jelly
Gelatina Rosa era muy genial, podía contener la respiración y cambiar de coloresPink Jelly was real cool, she could hold her breath and change colors
A veces era conocida como Gelatina Psicópata o Chica de Colores PsicodélicosSometimes she was known as Psycho Jelly or Psychadelic Color Chick
De todos modos, esa era una de sus muchas habilidadesAnyway, that was one of her many talents
Era agradable tener a Gelatina Rosa en el viajeIt was nice having Pink Jelly along for the ride
Aunque rara vez hablábamos, nos escupíamos colores el uno al otroAlthough we would rarely talk, we would spit color on each other
Y mirábamos lo que escupíamosAnd stare at what we spit
Hubo una vez cuando Gelatina Rosa estaba sintiendo fríoThere was this one time when Pink Jelly was getting kind of cold
Así que le escupí algo de rojo y la calentéSo I spit some red on her and warmed her up
Sabes, eso me hizo sentir realmente bien por dentroYou know, that made me feel real good inside
Sabiendo que ayudé a Gelatina Rosa a mantenerse calienteKnowing that I helped Pink Jelly stay warm
Tuve la sonrisa dorada más grande por el resto del díaI had the biggest golden smile for the rest of the day
Mientras continuábamos caminando por el maravilloso sendero moradoAs we continued to walk down the wonderful, purple path
Tomados de la manoHolding hands



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tripping Daisy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: