Traducción generada automáticamente

Deepest Ocean Blue
Tristan Prettyman
Más profundo que el océano azul
Deepest Ocean Blue
Intenté alejar tu recuerdoI tried to push your memory away
Pero lo necesito para un acogedor día lluviosoBut I need it for a cozy rainy day
Estás en mi menteYou're on my mind
Todo el tiempoAll the time
Te dejé en las afueras de la ciudadDropped you off on the outskirts of town
Conduje un par de millas, tuve que dar la vueltaDrove a couple miles, had to turn around
No es lo mismoIt's not the same
Cuando estás lejosWhen you're away
Cariño, no sé qué hacer...Darling I don't know what to do...
Desde el más profundo océano azulFrom the deepest ocean blue
Hasta la más brillante luna doradaTo the fullest golden moon
¿Qué debo hacer, con todo este amor por ti?What am I to do, with all this love for you?
Desde las estrellas en el cieloFrom the stars up in the sky
Hasta las zumbantes líneas del ferrocarrilTo the humming railroad lines
A través del tiempoUp and over time
Mi amor por tiMy love for you
Eras una cerilla y yo era gasolinaYou were a match and I was gasoline
Y estaba segura de que serías mi finAnd I was sure you'd be the end of me
Así que apagué la llama y me alejéSo I killed the flame and I walked away
¿No es gracioso cómo nunca realmente sabes?Ain't it funny how you never really know?
Nunca realmente lo quieres hasta que finalmente lo dejas irYou never really want it till you finally let it go
Vuelve a mí y juro que verásCome back to me and I swear you'll see
Esto sé que es verdad...This much I know it's true...
Desde el más profundo océano azulFrom the deepest ocean blue
Hasta la más brillante luna doradaTo the fullest golden moon
¿Qué debo hacer, con todo este amor por ti?What am I to do, with all this love for you?
Desde las estrellas en el cieloFrom the stars up in the sky
Hasta las zumbantes líneas del ferrocarrilTo the humming railroad lines
A través del tiempoUp and over time
Mi amor por tiMy love for you
Tal vez no sientas lo mismoYou might not feel the same
Sé que a veces las personas cambianI know sometimes people change
Si así lo sientes, estaré bienIf that's how you feel, I'll be okay
Algún día... sí, tal vez algún díaSomeday... yeah, maybe someday



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tristan Prettyman y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: