Traducción generada automáticamente
Call Me
Tritonal
Llámame
Call Me
Llámame loco, llámame cruel
Call me crazy, call me cruel
Lo que sea que funcione para usted
Whatever works for you
Llámame imprudente, levántame
Call me reckless, pull me up
Pero nunca puedes sostener tu farol
But you can never hold your bluff
Puedes mirarme desde la distancia
You can watch me from a distance
Porque no veo la diferencia
'Cause I don't see the difference
Déjame hablar, tienes que escuchar
Let me talk, you gotta listen
Nunca te quitarás los sentimientos
You'll never take away the feelings
Así que llámame (llámame)
So call me (call me)
Todo lo que quieras (lo que quieras)
Anything you want (anything you want)
Mientras me llames (llámame)
As long as you call me (call me)
Y nunca te detengas (nunca te detengas)
And don't you ever stop (don't you ever stop)
Puedes, pon la guardia
You can, put up your guard
O mantenerme lejos
Or keep me afar
Pero si no me quisieras
But if you didn't want me
Entonces no me llamarías, llámame
Then you wouldn't call me, call me
¿No me va a decir todo?
Wouldn't ca-a-all me
Entonces no me llamarías, llámame
Then you wouldn't call me, call me
No me querrías decir nada
You wouldn't ca-a-all me
Entonces no me llamarías, llámame
Then you wouldn't call me, call me
¿No me va a decir todo?
Wouldn't ca-a-all me
Entonces no me llamarías, llámame
Then you wouldn't call me, call me
No me querrías decir nada
You wouldn't ca-a-all me
No, no lo harías, no lo harías
No you wouldn't, no you wouldn't
Llámame
Call me
No, no lo harías, no lo harías
No you wouldn't, no you wouldn't
Llámame
Call me
Dime algo, cuéntame
Tell me something, tell me off
Dime que estoy jodiendo
Tell me that I'm fucking up
Trátame mal, trátame mal
Treat me mean, treat me unkind
Mientras yo esté en tu mente
As long as I am on your mind
Puedes mirarme desde la distancia
You can watch me from a distance
Porque no veo la diferencia
'Cause I don't see the difference
Déjame hablar, tienes que escuchar
Let me talk, you gotta listen
Nunca te quitarás los sentimientos
You'll never take away the feelings
Así que llámame (llámame)
So call me (call me)
Todo lo que quieras (lo que quieras)
Anything you want (anything you want)
Mientras me llames (llámame)
As long as you call me (call me)
Y nunca te detengas (nunca te detengas)
And don't you ever stop (don't you ever stop)
Puedes, pon la guardia
You can, put up your guard
O mantenerme lejos
Or keep me afar
Pero si no me quisieras
But if you didn't want me
Entonces no me llamarías, llámame
Then you wouldn't call me, call me
¿No me va a decir todo?
Wouldn't ca-a-all me
Entonces no me llamarías, llámame
Then you wouldn't call me, call me
No me querrías decir nada
You wouldn't ca-a-all me
Entonces no me llamarías, llámame
Then you wouldn't call me, call me
¿No me va a decir todo?
Wouldn't ca-a-all me
Entonces no me llamarías, llámame
Then you wouldn't call me, call me
No me querrías decir nada
You wouldn't ca-a-all me
No, no lo harías, no lo harías
No you wouldn't, no you wouldn't
Llámame
Call me
No, no lo harías, no lo harías
No you wouldn't, no you wouldn't
Llámame
Call me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tritonal e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: