Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 63

Labyrinth

Trivecta

Letra

Laberinto

Labyrinth

Hay un hombre en una cuevaThere’s a man in a cave
Pálido como la Luna y esclavizadoPale as Moon and enslaved
Para custodiar su riquezaTo guard over his wealth
Está trastornado, enfermoHe’s deranged, ill of health
Encorvado bajo las cortinasHunched under the hangings
De imágenes y pinturas grotescasOf pictures and paintings grotesque
Agarrado a ciegasGripped blind
Solo ve lo palpableOnly sees what is palpable
Irónica es la fiesta intocableWry is the feast that’s untouchable
Cegado por el hambre ella presionóBlinded by hunger she pressed
Labios infantiles contra una uvaGirlish lips to a grape

Uno, dos, t-t-t-t-t-t-tresUno, dos, t-t-t-t-t-t-tres
Uno, dos, t-t-t-t-t-t-t-t-t-t-Uno, dos, t-t-t-t-t-t-t-t-t-t-

¿Realmente la bestia es el hombreIs the beast really the man
Sin elección en su humanidad?Without a choice in his humanity?
¿Sin visión de su locura?No sight of his insanity?
Caminar la cuerda para crecer divinoTread the rope to grow divine
Nunca me atreveré a salir de la líneaI’ll never dare step out of line

Uno, dos, t-t-t-t-t-t-tresUno, dos, t-t-t-t-t-t-tres
Uno, dos, t-t-t-t-t-t-t-t-t-t-Uno, dos, t-t-t-t-t-t-t-t-t-t-

Hay un hombre en una casaThere’s a man in a house
Entre zánganos y su esposaBetween drones and his spouse
Arrebatando cuentos de hadasSnatching up fairytales
Y retrasando sus senderosAnd delaying its trails
Rígido bajo el peso de sus deberesStiff under the weight of his duties
Y presionado por más tiempoAnd pressed for more time
De primera manoFirsthand
Controla todo lo que puede mandarHe controls all that he can command
Engranando la vida para que siga como planeóCogging life so it runs as he planned
Aterrorizado por el tic tac de su corazónTerrified by the ticking away of his heart

¿Realmente la bestia es el hombreIs the beast really the man
Sin elección en su humanidad?Without a choice in his humanity?
¿Sin visión de su locura?No sight of his insanity?
Caminar la cuerda para crecer divinoTread the rope to grow divine
Nunca me atreveré a salir de la líneaI’ll never dare step out of line

Obedecer por el simple hecho de obedecerTo obey for the sake of obeying
Eso solo puede ser hecho por personas como túWell that can only be done by people like you
Obedecer, así nomásTo obey, just like that
Sin remordimientos, capitánNo remorse, capitan

¿Realmente la bestia es el hombreIs the beast really the man
Sin elección en su humanidad?Without a choice in his humanity?
¿Sin visión de su locura?No sight of his insanity?
Caminar la cuerda para crecer divinoTread the rope to grow divine
Nunca me atreveré a salir de la líneaI’ll never dare step out of line


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Trivecta y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección