Traducción generada automáticamente
Unrepentant
Trivium
Inarrepentido
Unrepentant
Un pobre hombre
A poor man
Con cuatro hijas
With four daughters
Una esposa y un hijo
A wife and a son
Hija comete adulterio
Daughter commits adultery
O eso le dijeron
Or so he was told
Compré un cuchillo y una machette
Bought a knife and machette
Después de las oraciones del viernes
After friday's prayers
Temía que los jóvenes siguieran a los viejos
Feared the young would follow old
La hija debe ser asesinada
Daughter must be killed
Por su honor
For your honour
Matarás
You will slaughter
Cada una de tus hijas
Every one of your daughters
Por su honor
For your honour
Matarás
You will slaughter
Eres tú quien debe ser sacrificado
It's you who should be slaughtered
El terror agarra el acero con hambre
Terror grips the steel with hunger
sediento de vengar su orgullo sucio
thirsting to avenge it's soiled pride
Un loco avergonzado
A shamed madman
Les quitan la vida mientras duermen
You take their lives away as they sleep
La hoja se besa en sus gargantas
The blade kisses at their throats
La vida sangra sin posibilidad de llorar
Life bleeds without a chance to weep
Usted toma, le quita la vida
You take, you take their lives away
Sin embargo, un hombre sin arrepentimiento
Yet a man unrepentant
¿No te das cuenta?
Don't you realize
Asesinaste a tus propios hijos
You murdered your own children
Llama a esa honorable causa
Call that honourable cause
Por su honor
For your honour
Matarás
You will slaughter
Cada una de tus hijas
Every one of your daughters
Por su honor
For your honour
Matarás
You will slaughter
Eres tú quien debe ser sacrificado
It's you who should be slaughtered
El terror agarra el acero con hambre
Terror grips the steel with hunger
sediento de vengar su mancillado orgullo
thirsting to avenge its soiled pride
Un loco avergonzado
A shamed madman
Les quitan la vida mientras duermen
You take their lives away as they sleep
La hoja se besa en sus gargantas
The blade kisses at their throats
La vida sangra sin posibilidad de llorar
Life bleeds without a chance to weep
Usted toma, le quita la vida
You take, you take their lives away
Por su honor
For your honour
Matarás
You will slaughter
Cada una de tus hijas
Every one of your daughters
Por su honor
For your honour
Matarás
You will slaughter
Eres tú quien debe ser sacrificado
It's you who should be slaughtered
El terror agarra el acero con hambre
Terror grips the steel with hunger
sediento de vengar su mancillado orgullo
thirsting to avenge its soiled pride
Un hombre loco avergonzado
A shamed mad man
Les quitan la vida mientras duermen
You take their lives away as they sleep
La hoja se besa en sus gargantas
The blade kisses at their throats
La vida sangra sin posibilidad de llorar
Life bleeds without a chance to weep
Usted toma, le quita la vida
You take, you take their lives away
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Trivium e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: