Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 8.197

The Darkness Of My Mind

Trivium

Letra

Significado

L'Obscurité de Mon Esprit

The Darkness Of My Mind

Une couronne faite de roses fanéesA wreath built of withered roses
Combien de temps avant qu'elle ne se décomposeHow long till it decomposes
Je ne pense pas pouvoir traverser cette vie sans toiI don’t think I can make it through this life without you

De toutes les tempêtes que j'ai dû affronterOf all the storms I’ve had to weather
Tu étais ma lumière guideYou were my guiding light
Dans nos derniers instants passés ensembleIn our last moments spent together
J'ai essayé de t'aider à te battreI tried to help you fight

Je supplie avec chagrinI plead with sorrow
Alors qu'il m'engloutitAs it swallows me down
Je coule dans la misèreI’m sinking in misery
Ne veux-tu pas enfin me laisser coulerWon’t you finally let me drown

L'obscurité de mon espritThe darkness of my mind
Où la vie et la mort se séparentWhere life and death divide
La fin de l'humanitéThe ending of mankind
La mort est notre desseinDemise is our design

Une couronne faite de roses fanéesA wreath built of withered roses

Je maudis les cieux pour leur volI curse the heavens for their thievery
Tu m'as volé ma lumièreYou robbed me of my light
La foi est récompensée par ta traîtriseFaith is rewarded with your treachery
J'ai perdu ma volonté de me battreI’ve lost my will to fight

Je supplie avec chagrinI plead with sorrow
Alors qu'il m'engloutitAs it swallows me down
Je coule dans la misèreI’m sinking in misery
Ne veux-tu pas enfin me laisser coulerWon’t you finally let me drown

L'obscurité de mon espritThe darkness of my mind
Où la vie et la mort se séparentWhere life and death divide
La fin de l'humanitéThe ending of mankind
La mort est notre desseinDemise is our design

L'obscurité de mon espritThe darkness of my mind
Je cherche, que vais-je trouverI seek, what will I find
Il n'y a rien quand nous mouronsThere’s nothing when we die
La peur me laisse derrièreFear leave me behind

Combien de temps encore dois-je faire faceHow much longer must I face
À un monde qui implose, tombant en grâceA world imploding, falling grace

Combien de temps encore dois-je faire faceHow much longer must I face
À moi-même qui explose, je suis effacéMy self-exploding, I’m erased

La lumière devient obscuritéLight becomes darkness
La lumière devient obscuritéLight becomes darkness

La lumière devient obscuritéLight becomes darkness
La lumière devient obscuritéLight becomes darkness

(Un monde qui implose, tombant en grâce)(A world imploding, falling grace)

L'obscurité de mon espritThe darkness of my mind
Où la vie et la mort se séparentWhere life and death divide
La fin de l'humanitéThe ending of mankind
La mort est notre desseinDemise is our design

L'obscurité de mon espritThe darkness of my mind
Je cherche, que vais-je trouverI seek, what will I find
Il n'y a rien quand nous mouronsThere’s nothing when we die
La peur me laisse derrièreFear leave me behind


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Trivium y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección